بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِ


يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ اتَّقِ اللَّهَ وَلَا تُطِعِ الْكَافِرِينَ وَالْمُنَافِقِينَ ۗ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا

አንተ ነቢዩ ሆይ! አላህን ፍራ፤ ከሐዲዎችንና መናፍቃንንም አትታዘዝ። አላህ ዐዋቂ ጥበበኛ ነውና።

وَاتَّبِعْ مَا يُوحَىٰ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ ۚ إِنَّ اللَّهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا

ከጌታህም ወደ አንተ የሚወርደውን ተከተል፤ አላህ በምትሠሩት ሁሉ ውስጠ ዐዋቂ ነውና።

وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّهِ وَكِيلًا

በአላህም ላይ ተመካ፤ መመኪያም በአላህ በቃ።

مَّا جَعَلَ اللَّهُ لِرَجُلٍ مِّن قَلْبَيْنِ فِي جَوْفِهِ ۚ وَمَا جَعَلَ أَزْوَاجَكُمُ اللَّائِي تُظَاهِرُونَ مِنْهُنَّ أُمَّهَاتِكُمْ ۚ وَمَا جَعَلَ أَدْعِيَاءَكُمْ أَبْنَاءَكُمْ ۚ ذَ‌ٰلِكُمْ قَوْلُكُم بِأَفْوَاهِكُمْ ۖ وَاللَّهُ يَقُولُ الْحَقَّ وَهُوَ يَهْدِي السَّبِيلَ

አላህ ለአንድ ሰው በሆዱ ውስጥ ሁለትን ልቦች አላደረገም፤ ሚስቶቻችሁንም እነዚያን ከነርሱ እንደናቶቻችሁ ጀርባዎች ይኹኑብን የምትሏቸውን እናቶቻችሁ አላደረገም። ልጅ በማድረግ የምታስጠጓቸውንም ልጆቻችሁ አላደረገም፤ ይሃችሁ በአፎቻችሁ የምትሉት ነው፤ አላህም እውነቱን ይናገራል፤ እርሱም ትክክለኛዉን መንገድ ይመራል።

ادْعُوهُمْ لِآبَائِهِمْ هُوَ أَقْسَطُ عِندَ اللَّهِ ۚ فَإِن لَّمْ تَعْلَمُوا آبَاءَهُمْ فَإِخْوَانُكُمْ فِي الدِّينِ وَمَوَالِيكُمْ ۚ وَلَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ فِيمَا أَخْطَأْتُم بِهِ وَلَـٰكِن مَّا تَعَمَّدَتْ قُلُوبُكُمْ ۚ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا

ለአባቶቻቸው በማስጠጋት ጥሩዋቸው፤ እርሱ አላህ ዘንድ ትክክለኛ ነው፤ አባቶቻቸውንም ባታወቁ፣ በሃይማኖት ወንድሞቻቸሁና ዘመዶቻችሁ ናቸው፤ በርሱ በተሳሳታችሁበትም ነገርም በናንተ ላይ ሐጢያት የለባችሁም፤ ግን ልቦቻችሁ ዐዉቀው በሠሩት ሐጢያት አለባችሁ አላህም መሃሪ አዛኝ ነው።

النَّبِيُّ أَوْلَىٰ بِالْمُؤْمِنِينَ مِنْ أَنفُسِهِمْ ۖ وَأَزْوَاجُهُ أُمَّهَاتُهُمْ ۗ وَأُولُو الْأَرْحَامِ بَعْضُهُمْ أَوْلَىٰ بِبَعْضٍ فِي كِتَابِ اللَّهِ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُهَاجِرِينَ إِلَّا أَن تَفْعَلُوا إِلَىٰ أَوْلِيَائِكُم مَّعْرُوفًا ۚ كَانَ ذَ‌ٰلِكَ فِي الْكِتَابِ مَسْطُورًا

ነቢዩ፣ በምእምናን ከነፍሶቻቸው ይበልጥ ተገቢ ነው፤ ሚስቶቹም እናቶቻቸው ናቸው፤ የዝምድና ባለ ቤቶችም ከፊላቸው በከፊሉ ውርስ በአላህ መጽሐፍ ውስጥ ከምእምናንና ከስደተኞቹ ይልቅ የተገባቸው ናቸው፤ ግን ወደ ወዳጆቻችሁ በኑዛዜ መልካምን ብትሰሩ ይፈቀዳል፤ ይህ መጽሐፍ ውስጥ የተመዘገበ ነው።

وَإِذْ أَخَذْنَا مِنَ النَّبِيِّينَ مِيثَاقَهُمْ وَمِنكَ وَمِن نُّوحٍ وَإِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىٰ وَعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ ۖ وَأَخَذْنَا مِنْهُم مِّيثَاقًا غَلِيظًا

ከነቢዮችም የጠበቀ ኪዳናቸውን፣ ከአንተም ከኑህም፣ ከኢህራሂምም፣ ከሙሳም፣ ከመሬም ልጅ ዒሳም፣ በያዝንም ጊዜ አስታውስ፤ ከነሱም የከበደ ቃል ኪዳን ያዝን።

لِّيَسْأَلَ الصَّادِقِينَ عَن صِدْقِهِمْ ۚ وَأَعَدَّ لِلْكَافِرِينَ عَذَابًا أَلِيمًا

አላህ እውነተኞችን ከውነታቸው ሊጠይቅ፣ ይህንን ሠራ፤ ለካሐዲዎች አሳማሚ ቅጣት አዘጋጀ።

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اذْكُرُوا نِعْمَةَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ جَاءَتْكُمْ جُنُودٌ فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا وَجُنُودًا لَّمْ تَرَوْهَا ۚ وَكَانَ اللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرًا

እላንተ ያመናችሁ ሆይ! ብዙ ሰራዊት በመጣችባችሁና በነሱ ላይ ነፍስንና ያላያችኋትን ሰራዊት በላክን ጊዜ፣ በናንተ ላይ ያደረገላችሁን የአላህ ጸጋ አስታውሱ፤ አላህም የምሠሩትን ሁሉ ተመልካች ነው።

إِذْ جَاءُوكُم مِّن فَوْقِكُمْ وَمِنْ أَسْفَلَ مِنكُمْ وَإِذْ زَاغَتِ الْأَبْصَارُ وَبَلَغَتِ الْقُلُوبُ الْحَنَاجِرَ وَتَظُنُّونَ بِاللَّهِ الظُّنُونَا

ከበላያችሁም፣ ከናንተ በታችም፣ በመጡባችሁ ጊዜ ፣ዓይኖችም በቃበዙ፣ ልቦችም እላንቃዎች በደረሱና በአላህም ጥርጣሬዎችን በጠረጠራችሁ ጊዜ፤ ያረገላችሁን አስታውሱ

هُنَالِكَ ابْتُلِيَ الْمُؤْمِنُونَ وَزُلْزِلُوا زِلْزَالًا شَدِيدًا

እዚያ ዘንድ ምእምናን ተሞከሩ፤ ብርቱንመንቀጥቀጥ ተንቀጠቀጡ።

وَإِذْ يَقُولُ الْمُنَافِقُونَ وَالَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ مَّا وَعَدَنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ إِلَّا غُرُورًا

መናፍቆችና እነዚያ በልቦቻቸው ውስጥ በሽታ ያለባቸውም፥ አላህና መልክተኛው ማታለልን እንጅ ሌላን አልቀጠሩንም በሚሉ ጊዜ፤ ያደረገላችሁን አስታውሱ።

وَإِذْ قَالَت طَّائِفَةٌ مِّنْهُمْ يَا أَهْلَ يَثْرِبَ لَا مُقَامَ لَكُمْ فَارْجِعُوا ۚ وَيَسْتَأْذِنُ فَرِيقٌ مِّنْهُمُ النَّبِيَّ يَقُولُونَ إِنَّ بُيُوتَنَا عَوْرَةٌ وَمَا هِيَ بِعَوْرَةٍ ۖ إِن يُرِيدُونَ إِلَّا فِرَارًا

ከነሱም የሆኑ ጭፍሮችን የየሥሪብ ሰዎች ሆይ! ለናንተ ስፍራ የላችሁምና ተመለሱ ባሉ ጊዜ፣ አስታውሱ ከነሱም ከፊሎቹ እርሷ ነውረኛ ሳትኽን ቤቶቻችን ነውረኛ ናቸው 1 የሚሉ ኾነው ነቢዩን ከጦር ለመመለስ ፍቃድ ይጠይቃሉ፤ መሸሽን እጅ ሌላ አይፈልጉም።

وَلَوْ دُخِلَتْ عَلَيْهِم مِّنْ أَقْطَارِهَا ثُمَّ سُئِلُوا الْفِتْنَةَ لَآتَوْهَا وَمَا تَلَبَّثُوا بِهَا إِلَّا يَسِيرًا

በነርሱም ላይ ቤቶቻቸው ከየቀበሌዋ በተገባባት ከዚያም ከኢስላም መመለስን በተጠየቁ ኖሮ፣ በሠሩዋት ነበር፤ በርሷም ጥቂትን ጊዜ እነጅ ይቆዩም ነበር።

وَلَقَدْ كَانُوا عَاهَدُوا اللَّهَ مِن قَبْلُ لَا يُوَلُّونَ الْأَدْبَارَ ۚ وَكَانَ عَهْدُ اللَّهِ مَسْئُولًا

ጀርባቸውንም ላያዞሩ ከዚያ በፊት በእርግጥ አላህን ቃል ኪዳን የተጋቡ ነበሩ፤ የአላህም ቃል ኪዳን የሚጥጠይቁበት ነው።

قُل لَّن يَنفَعَكُمُ الْفِرَارُ إِن فَرَرْتُم مِّنَ الْمَوْتِ أَوِ الْقَتْلِ وَإِذًا لَّا تُمَتَّعُونَ إِلَّا قَلِيلًا

ከሞት፥ ወይም ከመገደል ብትሸሹ፣ መሸሻችሁ ፈጽሞ አይጠቅማችሁም፤ ያን ጊዜም ጥቂትን እንጅ የምትጣቀሙ አትደረጉም በላቸው።

قُلْ مَن ذَا الَّذِي يَعْصِمُكُم مِّنَ اللَّهِ إِنْ أَرَادَ بِكُمْ سُوءًا أَوْ أَرَادَ بِكُمْ رَحْمَةً ۚ وَلَا يَجِدُونَ لَهُم مِّن دُونِ اللَّهِ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا

፦አላህ በናንተ ክፋት ነገር ቢሻ፤ ያ ከአላህ የሚጠብቃችሁ ማነው? ወይም ለናንተ ችሮታን ቢሻ በክፉ የሚነካችሁ ማነው? በላቸው፤ ከአላህም ሌላ ለነርሱ ወዳጅም ረዳትም አያገኙም።

 ۞ قَدْ يَعْلَمُ اللَّهُ الْمُعَوِّقِينَ مِنكُمْ وَالْقَائِلِينَ لِإِخْوَانِهِمْ هَلُمَّ إِلَيْنَا ۖ وَلَا يَأْتُونَ الْبَأْسَ إِلَّا قَلِيلًا

ከናንተ ውስጥ የሚያሳንፉትን፣ ለወንድሞቻቸው ወደኛ ኑ የሚሉትን፣ ውጊያንም፤ ጥቂትን እንጅ የማይመጡትን በእርግጥ አላህ ያውቃቸዋል።

أَشِحَّةً عَلَيْكُمْ ۖ فَإِذَا جَاءَ الْخَوْفُ رَأَيْتَهُمْ يَنظُرُونَ إِلَيْكَ تَدُورُ أَعْيُنُهُمْ كَالَّذِي يُغْشَىٰ عَلَيْهِ مِنَ الْمَوْتِ ۖ فَإِذَا ذَهَبَ الْخَوْفُ سَلَقُوكُم بِأَلْسِنَةٍ حِدَادٍ أَشِحَّةً عَلَى الْخَيْرِ ۚ أُولَـٰئِكَ لَمْ يُؤْمِنُوا فَأَحْبَطَ اللَّهُ أَعْمَالَهُمْ ۚ وَكَانَ ذَ‌ٰلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرًا

በናንተ ላይ ርዳታን የነፈጉ ሆነው እንጅ የማይመጡትን፤ ሽብሩም በመጣ ጊዜ ፣ እንደዚያ ከሞት መከራ በርሱ ላይ የሚሸፍን አደጋ እንደወደቀበት አይኖቻቸው ወዲያና ወዲህ የምትዞር ኾና ወዳንተ ሲመለከቱ ታያቸዋለህ ሽብሩም በኼደ ጊዜ በገንዘብ ላይ የሚነሱ ሆነው፥ በተቡ ምላሶች ይነድፏችሗል፤ እነዚያ አላመኑም፤ ስለዚህ አላህ ሥራዎቻቸውን አበላሸ፤ ይህም በአላህ ላይ ገር ነው።

يَحْسَبُونَ الْأَحْزَابَ لَمْ يَذْهَبُوا ۖ وَإِن يَأْتِ الْأَحْزَابُ يَوَدُّوا لَوْ أَنَّهُم بَادُونَ فِي الْأَعْرَابِ يَسْأَلُونَ عَنْ أَنبَائِكُمْ ۖ وَلَوْ كَانُوا فِيكُم مَّا قَاتَلُوا إِلَّا قَلِيلًا

መናፍቆች አሕዛብን አልኼዱም ብለው ያስባሉ፤ አሕዛቦቹም ቢመጡ፥ እነሱ በዘላኖች ውስጥ በገጠር፥ የራቁ ሊሆኑ ይመኛሉ፤ ከወሬዎቻችሁ ይጠይቃሉ፤ በናንተ ውስጥ በነበሩ ኖሮ ጥቂትን እንጅ አይዋጉም ነበር።

لَّقَدْ كَانَ لَكُمْ فِي رَسُولِ اللَّهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ لِّمَن كَانَ يَرْجُو اللَّهَ وَالْيَوْمَ الْآخِرَ وَذَكَرَ اللَّهَ كَثِيرًا

ለናንተ፣ አላህንና የመጨረሻውን ቀን የሚከጅል ለሆነ ሰው፥ አላህንም በብዙ ለሚያወሳ፣ በአላህ መልክተኛ መልካም መከተል አላችሁ፤

وَلَمَّا رَأَى الْمُؤْمِنُونَ الْأَحْزَابَ قَالُوا هَـٰذَا مَا وَعَدَنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ وَصَدَقَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ ۚ وَمَا زَادَهُمْ إِلَّا إِيمَانًا وَتَسْلِيمًا

አማኞቹም አሕዛብን ባዩ ጊዜ፥ ይህ አላህና መልክተኛው የቀጠሩን ነው፤ አላህና መልክተኛዉም እውነትን ተናገሩ 1 አሉ። ይህ እምነትንና መታዘዝንም እንጅ ሌላን አልጨመረላችሁም።

مِّنَ الْمُؤْمِنِينَ رِجَالٌ صَدَقُوا مَا عَاهَدُوا اللَّهَ عَلَيْهِ ۖ فَمِنْهُم مَّن قَضَىٰ نَحْبَهُ وَمِنْهُم مَّن يَنتَظِرُ ۖ وَمَا بَدَّلُوا تَبْدِيلًا

አማኞቹ፥ በርሱ ላይ ለአላህ ቃል ኪዳን የገቡበትን በውነት የፈጸሙ ወንዶች አልሉ፤ ከነሱም ስለቱን የፈጸመ ለሃይማኖቱ የተገደለ አልለ፤ ከነሱም ገና የሚጠባበቀው አልለ፤ የገቡበት ቃል መለወጥንም አልለወጡም።

لِّيَجْزِيَ اللَّهُ الصَّادِقِينَ بِصِدْقِهِمْ وَيُعَذِّبَ الْمُنَافِقِينَ إِن شَاءَ أَوْ يَتُوبَ عَلَيْهِمْ ۚ إِنَّ اللَّهَ كَانَ غَفُورًا رَّحِيمًا

አላህም እውነተኞችን በውነተኛነታቸው ሊመነዳ፣ መናፍቃንንም ቢሻ ሊቀጣ፣ ወይም ቢመለሱ በነሱ ላይ ጸጸታቸውን ሊቀበል፥ ይህን አደረገ፤ አላህ መሐሪ አዛኝ ነውና።

وَرَدَّ اللَّهُ الَّذِينَ كَفَرُوا بِغَيْظِهِمْ لَمْ يَنَالُوا خَيْرًا ۚ وَكَفَى اللَّهُ الْمُؤْمِنِينَ الْقِتَالَ ۚ وَكَانَ اللَّهُ قَوِيًّا عَزِيزًا

እነዚያንም የካዱትን፣ በቁጭታቸው የተመሉ፣ መልካምን ነገር ያላገኙ ሆነው፣ አላህ መለሳቸው፤ አማኞቹንም አላህ መጋደልን በቃቸው፤ አላህም ብርቱ አሸናፊ ነዉ።

وَأَنزَلَ الَّذِينَ ظَاهَرُوهُم مِّنْ أَهْلِ الْكِتَابِ مِن صَيَاصِيهِمْ وَقَذَفَ فِي قُلُوبِهِمُ الرُّعْبَ فَرِيقًا تَقْتُلُونَ وَتَأْسِرُونَ فَرِيقًا

እነዚያንም ከመጽሐፉ ባለቤቶች አሕዛቦችን የረዶቸዉን ቁረይዟን ከምሽጎቻቸዉ አወረዳቸዉ፤ በልቦቻቸዉም ዉስጥ መባባትን ጣለባቸዉ፤ ከፊሉን ትገድላላችሁ፤ ከፊሉንም ትማርካላችሁ።

وَأَوْرَثَكُمْ أَرْضَهُمْ وَدِيَارَهُمْ وَأَمْوَالَهُمْ وَأَرْضًا لَّمْ تَطَئُوهَا ۚ وَكَانَ اللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرًا

ምድራቸውንም፣ ቤቶቻቸውንም፣ ገንዘቦቻቸውንም፣ ገና ያልረገጣችኋትንም ምድር አወረሳችሁ፤ አላህም በነገሩ ሁሉ ላይ ቻይ ነው።

يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ قُل لِّأَزْوَاجِكَ إِن كُنتُنَّ تُرِدْنَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا وَزِينَتَهَا فَتَعَالَيْنَ أُمَتِّعْكُنَّ وَأُسَرِّحْكُنَّ سَرَاحًا جَمِيلًا

አንተ ነቢይ ሆይ! ለሚስቶችህ እንዲህ በላቸው፦ ቅርቢቱን ሕይወትና ጌጧን የምትፈልጉ ሆናችሁ፣ ኑ እጣቅማችኋለሁ፤ መልካምንም ማሰማራት በመፍታት አሰማራችሗላሁና፤

وَإِن كُنتُنَّ تُرِدْنَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَالدَّارَ الْآخِرَةَ فَإِنَّ اللَّهَ أَعَدَّ لِلْمُحْسِنَاتِ مِنكُنَّ أَجْرًا عَظِيمًا

አላህንና መልክተኛውን፣ የመጨረሻይቱ አገርም የምትፈልጉ ብትሆኑም፤ እነሆ አላህ ከናንተ ለመልካም ሠሪዎቹ ትልቅን ምንዳ አዘጋጅቷል።

يَا نِسَاءَ النَّبِيِّ مَن يَأْتِ مِنكُنَّ بِفَاحِشَةٍ مُّبَيِّنَةٍ يُضَاعَفْ لَهَا الْعَذَابُ ضِعْفَيْنِ ۚ وَكَانَ ذَ‌ٰلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرًا

የነቢዩ ሴቶች ሆይ ከናንተ ውስጥ ግልጽ የሆነን መጥፎ ሥራ የምትሠራ፣ ለርሷ ቅጣቱ ሁለት እጥፍ ሆኖ ይነባበርበታል፤ ይህም በአላህ ላይ ገር ነው።

 ۞ وَمَن يَقْنُتْ مِنكُنَّ لِلَّهِ وَرَسُولِهِ وَتَعْمَلْ صَالِحًا نُّؤْتِهَا أَجْرَهَا مَرَّتَيْنِ وَأَعْتَدْنَا لَهَا رِزْقًا كَرِيمًا

ከናንተም ለአላህና ለመልክተኛው የምትታዘዝ መልካም ሥራንም የምትሠራ፥ ምንዳዋን ሁለት ጊዜ እንሰጣታለን፤ ለርሷም የከበረን ሲሳይ አዛጋጅተንላታል።

يَا نِسَاءَ النَّبِيِّ لَسْتُنَّ كَأَحَدٍ مِّنَ النِّسَاءِ ۚ إِنِ اتَّقَيْتُنَّ فَلَا تَخْضَعْنَ بِالْقَوْلِ فَيَطْمَعَ الَّذِي فِي قَلْبِهِ مَرَضٌ وَقُلْنَ قَوْلًا مَّعْرُوفًا

የነቢዩ ሴቶች ሆይ ከሴቶች እንድ ማናቸው አይደላችሁም፤ አላህን ብትፈሩ ትበልጣላችሁ፤ ያ በልቡ ውስጥ በሽታ ያለበት እንዳይከጅል በንግግር አትለስልሱም፤ መልካምንም በንግግር ተናገሩ።

وَقَرْنَ فِي بُيُوتِكُنَّ وَلَا تَبَرَّجْنَ تَبَرُّجَ الْجَاهِلِيَّةِ الْأُولَىٰ ۖ وَأَقِمْنَ الصَّلَاةَ وَآتِينَ الزَّكَاةَ وَأَطِعْنَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ ۚ إِنَّمَا يُرِيدُ اللَّهُ لِيُذْهِبَ عَنكُمُ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَيْتِ وَيُطَهِّرَكُمْ تَطْهِيرًا

በቤቶቻችሁም ውስጥ እርጉ፤ እንደ ፊተኛይቱ መሃይምንነት ጊዜ መገለጥም በማጌጥ አትገለጡ፤ ሶላትንም በደንቡ ስገዱ፤ ዘካንም ስጡ፤ አላህንና መልክተኛውንም ታዘዙ፤ የነቢዩ ቤተሰቦች ሆይ! አላህ የሚሻውን ከናንተ ላይ ርክሰትን ሊያስወግድና ማጥራትንም ሊያጠራችሁ ብቻ ነው።

وَاذْكُرْنَ مَا يُتْلَىٰ فِي بُيُوتِكُنَّ مِنْ آيَاتِ اللَّهِ وَالْحِكْمَةِ ۚ إِنَّ اللَّهَ كَانَ لَطِيفًا خَبِيرًا

ከአላህ አንቀጾችና ከጥበቡም በቤቶቻችሁ የሚነበበውን አስታውሱ፤ አላህ እዝነቱ ረቂቅ ውስጠ ዐዋቂ ነውና፤

إِنَّ الْمُسْلِمِينَ وَالْمُسْلِمَاتِ وَالْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَالْقَانِتِينَ وَالْقَانِتَاتِ وَالصَّادِقِينَ وَالصَّادِقَاتِ وَالصَّابِرِينَ وَالصَّابِرَاتِ وَالْخَاشِعِينَ وَالْخَاشِعَاتِ وَالْمُتَصَدِّقِينَ وَالْمُتَصَدِّقَاتِ وَالصَّائِمِينَ وَالصَّائِمَاتِ وَالْحَافِظِينَ فُرُوجَهُمْ وَالْحَافِظَاتِ وَالذَّاكِرِينَ اللَّهَ كَثِيرًا وَالذَّاكِرَاتِ أَعَدَّ اللَّهُ لَهُم مَّغْفِرَةً وَأَجْرًا عَظِيمًا

ሙስሊሞች ወንዶችና ሙስሊሞች ሴቶች፣ ምእምናንና ምእምናትም፣ ታዛዦች ወንዶችና ታዛዦች ሴቶችም፣ እውነተኞች ወንዶችና እውነተኞች ሴቶችም፣ ታጋሾች ወንዶችና ታጋሾች ሴቶችም፣ አላህን ፈሪዎች ወንዶችና አላህን ፈሪዎች ሴቶችም፣ መጽዋቾች ወንዶችና መጽዋቾች ሴቶችም፣ ጿሚዎች ወንዶችና ጿሚዎች ሴቶችም፣ ካልተፈቀደ ሥራ ብልቶቻቸውን ጠባቂዎች ወንዶችና ጠባቂዎች ሴቶችም፣ አላህን በብዙ አውሺዎች ወንዶችና አውሺዎች ሴቶችም፣ አላህ ለነርሱ ምሕረትንና ታላቅን ምንዳ አዘጋጅቶላቸዋል።

وَمَا كَانَ لِمُؤْمِنٍ وَلَا مُؤْمِنَةٍ إِذَا قَضَى اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَمْرًا أَن يَكُونَ لَهُمُ الْخِيَرَةُ مِنْ أَمْرِهِمْ ۗ وَمَن يَعْصِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَقَدْ ضَلَّ ضَلَالًا مُّبِينًا

አላህና መልክተኛውም ነገርን በፈረዱ ጊዜ፣ ለም እመናንና ለምእምናት ከነገራቸው ለነርሱ ምርጫ ሊኖራቸው አይገባም! የአላህና የመልክተኛውንም ትእዛዝ የጣሰ ሰው ግልጥ የሆነን መሳሳትን በእርግጥ ተሳሳተ።

وَإِذْ تَقُولُ لِلَّذِي أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَأَنْعَمْتَ عَلَيْهِ أَمْسِكْ عَلَيْكَ زَوْجَكَ وَاتَّقِ اللَّهَ وَتُخْفِي فِي نَفْسِكَ مَا اللَّهُ مُبْدِيهِ وَتَخْشَى النَّاسَ وَاللَّهُ أَحَقُّ أَن تَخْشَاهُ ۖ فَلَمَّا قَضَىٰ زَيْدٌ مِّنْهَا وَطَرًا زَوَّجْنَاكَهَا لِكَيْ لَا يَكُونَ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ حَرَجٌ فِي أَزْوَاجِ أَدْعِيَائِهِمْ إِذَا قَضَوْا مِنْهُنَّ وَطَرًا ۚ وَكَانَ أَمْرُ اللَّهِ مَفْعُولًا

ለዚያም አላህ በርሱ ላይ ለለገሰለትና አንተም ነጻ በማውጣት በርሱ ላይ ለለገስክለት ሰው ለዘይድ፥ አላህ ገላጩ የኾነን ነገር በነፍስህ ውስጥ የምትደብቅና አላህ ልትፈራው ይልቅ የተገባው ሲኾን፣ ሰዎችን የምትፈራ ሆነህ ፦ ሚስትህን ባንተ ዘንድ ያዝ፤ ከመፍታት አላህንም ፍራ፤ በምትል ጊዜ፥ አስታውስ ዘይድንም ከርሷ ጉዳይን በፈጸመ ጊዜ 1 በምእምናኖች ላይ፣ ልጅ አድርገው ባስጠጉዋቸው ሰዎች ሚስቶች፥ ከነሱ ጉዳይን በፈጸሙ ጊዜ በማግባት ችግር እንዳይኖርባቸው፥ እርሷን አጋባንህ፤ የአላህም ትእዛዝ ተፈጻሚ ነው።

مَّا كَانَ عَلَى النَّبِيِّ مِنْ حَرَجٍ فِيمَا فَرَضَ اللَّهُ لَهُ ۖ سُنَّةَ اللَّهِ فِي الَّذِينَ خَلَوْا مِن قَبْلُ ۚ وَكَانَ أَمْرُ اللَّهِ قَدَرًا مَّقْدُورًا

በነቢዩ ላይ አላህ ለርሱ በፈረደው ነገር ምንም ችግር ሊኖርበት አይገባም፤ በነዚያ ከዚያ በፊት ባለፉት ነቢያት፥ አላህ የነገረው የአላህን ትእዛዝ የተፈረደ ፍርድ ነው።

الَّذِينَ يُبَلِّغُونَ رِسَالَاتِ اللَّهِ وَيَخْشَوْنَهُ وَلَا يَخْشَوْنَ أَحَدًا إِلَّا اللَّهَ ۗ وَكَفَىٰ بِاللَّهِ حَسِيبًا

ለነዚያ የአላህን መልክቶች ለሚያደርሱና ለሚፈሩት፥ ከአላህ በስተቀር አንድንም ለማይፈሩት ተደነገገ፤ ተቆጣጣሪም በአላህ በቃ።

مَّا كَانَ مُحَمَّدٌ أَبَا أَحَدٍ مِّن رِّجَالِكُمْ وَلَـٰكِن رَّسُولَ اللَّهِ وَخَاتَمَ النَّبِيِّينَ ۗ وَكَانَ اللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمًا

ሙሐመድ ከወንዶቻችሁ የአንድንም ሰው አባት አይደለም፤ ግን የአላህ መልክተኛና የንቢዮች መደምደሚያ ነው፤ አላህም በነገሩ ሁላ ዐዋቂ ነው።

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اذْكُرُوا اللَّهَ ذِكْرًا كَثِيرًا

እላንተ ያመናችሁ ሆይ! አላህ ብዙ ማውሳትን አውሱት።

وَسَبِّحُوهُ بُكْرَةً وَأَصِيلًا

በቀኑ መጀመሪያና መጨረሻም አጥሩት።

هُوَ الَّذِي يُصَلِّي عَلَيْكُمْ وَمَلَائِكَتُهُ لِيُخْرِجَكُم مِّنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ ۚ وَكَانَ بِالْمُؤْمِنِينَ رَحِيمًا

እነሱ ያ በናንተ ላይ እዝነትን የሚያወርድ ነው፤ መላእክቶችም ፥ እንደዚሁ ምሕረትን የሚለምኑላችሁ ናቸው ፣ ከጨለማዎች ወደ ብርሃን ያመጣችሁ ዘንድ ያዝንላችኋል፤ ለአማኞችም በጣም አዛኝ ነው።

تَحِيَّتُهُمْ يَوْمَ يَلْقَوْنَهُ سَلَامٌ ۚ وَأَعَدَّ لَهُمْ أَجْرًا كَرِيمًا

በሚገናኙት ቀን መከባበሪያቸው ሰላም በመባባል ነው፤ ለነርሱም የከበረን ምንዳ አዘጋጅቶላቸዋል።

يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا

አንተ ነቢዩ ሆይ! እኛ መስካሪ አብሳሪና አስፈራሪም አድርገን ላክንህ።

وَدَاعِيًا إِلَى اللَّهِ بِإِذْنِهِ وَسِرَاجًا مُّنِيرًا

ወደ አላህም በፈቃዱ ጠሪ፣ አብሪ ብርሃንም፣ አድርገን ላክንህ፤

وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ بِأَنَّ لَهُم مِّنَ اللَّهِ فَضْلًا كَبِيرًا

አማኞችንም ከአላህ ዘንድ ለነርሱ ታላቅ ችሮታ ያላቸው መሆኑን አብስራቸው።

وَلَا تُطِعِ الْكَافِرِينَ وَالْمُنَافِقِينَ وَدَعْ أَذَاهُمْ وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّهِ وَكِيلًا

ከሐዲዎችንና መናፍቃንንም አትታዘዛቸው፤ ማሰቃየታቸውንም ለአላህ ተው፤ 1 በአላህም ላይ ተጠጋ፤ መጠጊያም በአላህ በቃ።

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا نَكَحْتُمُ الْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ طَلَّقْتُمُوهُنَّ مِن قَبْلِ أَن تَمَسُّوهُنَّ فَمَا لَكُمْ عَلَيْهِنَّ مِنْ عِدَّةٍ تَعْتَدُّونَهَا ۖ فَمَتِّعُوهُنَّ وَسَرِّحُوهُنَّ سَرَاحًا جَمِيلًا

አላንተ ያመናችሁ ሆይ! ምእምናትን ባገባችሁና ከዚያም ሳትነኩቸው በፊት በፈታችውውቸው ጊዜ ለናንተ በነሱ ላይ የምትቆጥሩዋትን ዒዳ 2 ምንም የላችሁም አጣቅሟቸውም፤ ጉርሻ ስጡዋቸው፤ መልካም ማሰናበትንም አሰናብቷቸው።

يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِنَّا أَحْلَلْنَا لَكَ أَزْوَاجَكَ اللَّاتِي آتَيْتَ أُجُورَهُنَّ وَمَا مَلَكَتْ يَمِينُكَ مِمَّا أَفَاءَ اللَّهُ عَلَيْكَ وَبَنَاتِ عَمِّكَ وَبَنَاتِ عَمَّاتِكَ وَبَنَاتِ خَالِكَ وَبَنَاتِ خَالَاتِكَ اللَّاتِي هَاجَرْنَ مَعَكَ وَامْرَأَةً مُّؤْمِنَةً إِن وَهَبَتْ نَفْسَهَا لِلنَّبِيِّ إِنْ أَرَادَ النَّبِيُّ أَن يَسْتَنكِحَهَا خَالِصَةً لَّكَ مِن دُونِ الْمُؤْمِنِينَ ۗ قَدْ عَلِمْنَا مَا فَرَضْنَا عَلَيْهِمْ فِي أَزْوَاجِهِمْ وَمَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ لِكَيْلَا يَكُونَ عَلَيْكَ حَرَجٌ ۗ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا

አንተ ነቢዩ ሆይ! እኛ እነዚያን መህሮቻቸውን 3 የሰጠሃቸውን ሚስቶችህን፣ አላህ ባንተ ላይ ከመለሰልህም እነዚያን እጅህ የጨበጠቻቸውን ምርኮኞች፣ እነዚያንም ከአንተ ጋር፣ የተሰደዱትን የአንጎትህን ሴቶች ልጆች፣ የአክስቶችህንም ልጆች፣ የየሹማህንም ሴቶች ልጆች ፣ የየሹሜዎችሕንም 4 ሴቶች ልጆች ማግባትን ለአንተ ፈቅደንልሃል፤ የአመነችንም ሴት ነፍሷን ራሷን ለነቢዩ ብትሰጥ ነቢዩ ሊያገባት የፈለገ እንደ ሆነ፣ ከምእምናን ሌላ ላንተ ብቻ የጠራች ስትሆን፣ ፈቀድንልህ፤ በነርሱ በምእምናን ላይ በሚስቶቻቸውና እጆቻቸውም በጨበጧቸው ባሮች ነገር ግዴታ ያደረግንባቸው በእርግጥ አውቀናል፤ ባንተ ላይ ችግር እንዳይኖር፣ ያለፉትን ፈቀድንልህ፤ አላህም መሐሪ አዛኝ ነው።

 ۞ تُرْجِي مَن تَشَاءُ مِنْهُنَّ وَتُؤْوِي إِلَيْكَ مَن تَشَاءُ ۖ وَمَنِ ابْتَغَيْتَ مِمَّنْ عَزَلْتَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْكَ ۚ ذَ‌ٰلِكَ أَدْنَىٰ أَن تَقَرَّ أَعْيُنُهُنَّ وَلَا يَحْزَنَّ وَيَرْضَيْنَ بِمَا آتَيْتَهُنَّ كُلُّهُنَّ ۚ وَاللَّهُ يَعْلَمُ مَا فِي قُلُوبِكُمْ ۚ وَكَانَ اللَّهُ عَلِيمًا حَلِيمًا

ከነሱ የምትሻትን ታቆያለህ፤ ይምንሻትንም ወደ አንተ ታስጠጋለህ፤ በመፍታት ከአራቅሃትም የፈለግሃትን፥ በመመለስ ብታስጠጋ፥ በአንተ ላይ ሐጢያት የለብህም፤ ይህ ዓይኖቻቸው ወደ መርጋት፣ ወደ አለማዘናቸውም፥ ለሁሉም በሰጠሃቸው ነገር ወደ መውደዳቸውም በጣም የቀረበ ነው፤ አላህም በልቦቻችሁ ውስጥ ያለውን ሁሉ ያውቃል፤ አላህም ዐዋቂ ታጋሽ ነው።

لَّا يَحِلُّ لَكَ النِّسَاءُ مِن بَعْدُ وَلَا أَن تَبَدَّلَ بِهِنَّ مِنْ أَزْوَاجٍ وَلَوْ أَعْجَبَكَ حُسْنُهُنَّ إِلَّا مَا مَلَكَتْ يَمِينُكَ ۗ وَكَانَ اللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ رَّقِيبًا

ከነዚህ በኋላ፥ እጅህ ከጨበጣቸው ባሮች በስተቀር ሴቶች ለአንተ ይፈቀዱልህም፤ ከሚስቶችም መልካቸው ቢደንቅህም እንኳ በነርሱ ልታላውጥ አይፈቀድልህም አላህም በነገሩ ሁሉ ላይ ተጠባባቂ ነው።

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَدْخُلُوا بُيُوتَ النَّبِيِّ إِلَّا أَن يُؤْذَنَ لَكُمْ إِلَىٰ طَعَامٍ غَيْرَ نَاظِرِينَ إِنَاهُ وَلَـٰكِنْ إِذَا دُعِيتُمْ فَادْخُلُوا فَإِذَا طَعِمْتُمْ فَانتَشِرُوا وَلَا مُسْتَأْنِسِينَ لِحَدِيثٍ ۚ إِنَّ ذَ‌ٰلِكُمْ كَانَ يُؤْذِي النَّبِيَّ فَيَسْتَحْيِي مِنكُمْ ۖ وَاللَّهُ لَا يَسْتَحْيِي مِنَ الْحَقِّ ۚ وَإِذَا سَأَلْتُمُوهُنَّ مَتَاعًا فَاسْأَلُوهُنَّ مِن وَرَاءِ حِجَابٍ ۚ ذَ‌ٰلِكُمْ أَطْهَرُ لِقُلُوبِكُمْ وَقُلُوبِهِنَّ ۚ وَمَا كَانَ لَكُمْ أَن تُؤْذُوا رَسُولَ اللَّهِ وَلَا أَن تَنكِحُوا أَزْوَاجَهُ مِن بَعْدِهِ أَبَدًا ۚ إِنَّ ذَ‌ٰلِكُمْ كَانَ عِندَ اللَّهِ عَظِيمًا

እላንተ ያመናችሁ ሆይ መድረሱን የማትጠባበቁ ስትሆኑ ወደ ምግብ ካልተፈቀደላችሁ በስተቀር የነቢዩን ቤቶች በምንም ጊዜ አትግቡ፤ ግን በተጠራችሁ ጊዜ ግቡ በተመገባች ሁም ጊዜ ወዲያውኑ ተበተኑ፤ ለወግ የምትጫወቱ ኾናችሁም አትቆዩ ፤ ይሃችሁ ነቢዩን በእርግጥ ያስቸግራል፤ ከናንተም ያፍራል፤ ግን አላህ ከውነት አያፍርም ዕቃንም ለማዋስ በጠየቃችኋቸው ጊዜ፣ ከመጋረጃ ኋላ ኾናችሁ ጠይቋቸው፤ ይሃችሁ በልቦቻችሁ፤ ለልቦቻቸውም የበለጠ ንጽሕናን ነው፤ የአላህም መልክተኛ ልታስቸግሩ ሚስቶቹንም ከርሱ በኋላ ምንጊዜም ልታስቡ ለናንተ አይገባች ሁም፤ ይሃችሁ አላህ ዘንድ ከባድ ኅጢአት ነው።

إِن تُبْدُوا شَيْئًا أَوْ تُخْفُوهُ فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمًا

ማንኛውንም ነገር ብትገልጹ ወይም ብትደብብቁ በርሱ ይመነዳችኋል አላህ ነገሩን ሁሉ ዐዋቂ ነውና።

لَّا جُنَاحَ عَلَيْهِنَّ فِي آبَائِهِنَّ وَلَا أَبْنَائِهِنَّ وَلَا إِخْوَانِهِنَّ وَلَا أَبْنَاءِ إِخْوَانِهِنَّ وَلَا أَبْنَاءِ أَخَوَاتِهِنَّ وَلَا نِسَائِهِنَّ وَلَا مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُنَّ ۗ وَاتَّقِينَ اللَّهَ ۚ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدًا

የነብዩ ሚስቶች በአባቶቻቸው፥ በወንዶች ልጆቻቸውም በወንድሞቻቸውም፣ በወንድሞቻቸው ወንዶች ልጆችም፣ በእህቶቻቸው ወንዶች ልጆችም፣ ምእምናት በሆኑት በሴቶቻቸውም እጆቻቸው በጨበጧቸውም ባሮች አጠገብ በመገለጥ በነሱ ላይ ሐጢአት የለባቸውም፤ ሴቶች ሆይ ታዘዙ፥ አላህም ፍሩ፤ አላህ በነገሩ ሁሉ ላይ መስካሪ ነውና።

إِنَّ اللَّهَ وَمَلَائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى النَّبِيِّ ۚ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا صَلُّوا عَلَيْهِ وَسَلِّمُوا تَسْلِيمًا

አላህና መላእክቱ በነቢዩ ላይ አክብሮት እዝነትን ያወርዳሉ፤ እላንተ ያመናችሁ ሆይ በርሱ ላይ የአክብሮት እዝነትን አውርዱ፤ የማክበርንም ሰላምታ ሰላም በሉ።

إِنَّ الَّذِينَ يُؤْذُونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ لَعَنَهُمُ اللَّهُ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَأَعَدَّ لَهُمْ عَذَابًا مُّهِينًا

እነዚያ አላህንና መልክተኛውን የሚያስከፉ፥ በቅርቢቱ ዓለም፥ በመጨረሻይቱም አላህ ረግሟቸዋል፤ ለነርሱም አውራጅን ቅጣት ደግሶላቸዋል።

وَالَّذِينَ يُؤْذُونَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ بِغَيْرِ مَا اكْتَسَبُوا فَقَدِ احْتَمَلُوا بُهْتَانًا وَإِثْمًا مُّبِينًا

እነዚያም ምእምናንንና ምእምናትን ባልሠሩት ነገር በመዝለፍ የሚያሰቃዩ፣ ዕብለትንና ግልጽ ሀጢያትን በእርግጥ ተሸከሙ።

يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ قُل لِّأَزْوَاجِكَ وَبَنَاتِكَ وَنِسَاءِ الْمُؤْمِنِينَ يُدْنِينَ عَلَيْهِنَّ مِن جَلَابِيبِهِنَّ ۚ ذَ‌ٰلِكَ أَدْنَىٰ أَن يُعْرَفْنَ فَلَا يُؤْذَيْنَ ۗ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا

አንተ ነቢይ ሆይ ለሚስቶችህ፣ ለሴቶች ልጆችህም፣ ለምእምናን ሚስቶችም፣ ከመከናነቢያቸው በላያቸው ላይ እንዲለቁ ንገራቸው፤ ይህ እንዲታውቁና በበለጌዎች እንዳይደፍሩ ለመሆን በጣም የቀረበ ነው፤ አላህም መሐሪ አዛኝ ነው።

 ۞ لَّئِن لَّمْ يَنتَهِ الْمُنَافِقُونَ وَالَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ وَالْمُرْجِفُونَ فِي الْمَدِينَةِ لَنُغْرِيَنَّكَ بِهِمْ ثُمَّ لَا يُجَاوِرُونَكَ فِيهَا إِلَّا قَلِيلًا

መናፍቃንና እነዚያ በልቦቻቸው ውስጥ የአመንዝራት በሽታ ያለባቸው፥በመዲናም ውስጥ በወሬ አሸባሪዎቹ ከዚህ ሥራቸው ባይከለከሉ፣ በነርሱ ላይ በእርግጥ እንቀሰቅስሃለን፤ ከዚያም በርሷ ውስጥ ጥቂትን እንጅ አይጎራበቱህም።

مَّلْعُونِينَ ۖ أَيْنَمَا ثُقِفُوا أُخِذُوا وَقُتِّلُوا تَقْتِيلًا

የተረገሙ ሆነው እንጅ አይጐራበቱህም፤ በየትም ስፍራ ቢገኙ፥ ይያዛሉ፤ መገደልንም ይገደላሉ።

سُنَّةَ اللَّهِ فِي الَّذِينَ خَلَوْا مِن قَبْلُ ۖ وَلَن تَجِدَ لِسُنَّةِ اللَّهِ تَبْدِيلًا

ይህች በነዚያ በፊት ባለፉት ላይ የደነገጋት የአላህ ድንጋጌ ናት፤ ለአላህም ድንጋጌ ፈጽሞ መለወጥን አታገኝም።

يَسْأَلُكَ النَّاسُ عَنِ السَّاعَةِ ۖ قُلْ إِنَّمَا عِلْمُهَا عِندَ اللَّهِ ۚ وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّ السَّاعَةَ تَكُونُ قَرِيبًا

ሰዎች ከስዓቲቱ ይጠይቁሃል፤ ዕውቀትዋ፥ አላህ ዘንድ ብቻ ነው፤ በላቸው፤ የሚያሳውቅ ህም ምንድን ነው! ሰዓቲቱም በቅርብ ጊዜ ልትሆን ይከጅላል።

إِنَّ اللَّهَ لَعَنَ الْكَافِرِينَ وَأَعَدَّ لَهُمْ سَعِيرًا

አላህ ከሐዲዎችን በእርግጥ ረግቸሟዋል፤ ለነርሱም የተጋጋመችን እሳት አዘጋጅቷል።

خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ۖ لَّا يَجِدُونَ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا

በርሷ ውስጥ ዘለዓለም ዘውታሪዎች ሲሆኑ፤ ወዳጅም ረዳትም አያገኙም።

يَوْمَ تُقَلَّبُ وُجُوهُهُمْ فِي النَّارِ يَقُولُونَ يَا لَيْتَنَا أَطَعْنَا اللَّهَ وَأَطَعْنَا الرَّسُولَا

ፊቶቻቸው በእሳት ውስጥ በሚገለባበጡ ቀን፥ ዋ ምኞታችን! አላህን በተገዛን፥ መልክተኛውንም በታዘዝን ኖሮ እያሉ ይጸጸታሉ፤

وَقَالُوا رَبَّنَا إِنَّا أَطَعْنَا سَادَتَنَا وَكُبَرَاءَنَا فَأَضَلُّونَا السَّبِيلَا

ይላሉም ፦ ጌታችን ሆይ እኛ ጌቶቻችንንና ታላቆቻችንን ታዘዝን፤ መንገዱንም አሳሳቱን፤

رَبَّنَا آتِهِمْ ضِعْفَيْنِ مِنَ الْعَذَابِ وَالْعَنْهُمْ لَعْنًا كَبِيرًا

ጌታችን ሆይ! ከቅጣቱ እጥፍን ስጣቸው፤ ታላቅን እርግማንም እርገማቸው።

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَكُونُوا كَالَّذِينَ آذَوْا مُوسَىٰ فَبَرَّأَهُ اللَّهُ مِمَّا قَالُوا ۚ وَكَانَ عِندَ اللَّهِ وَجِيهًا

እላንተ ያመናችሁ ሆይ! እንደዚያ ሙሳን እንዳሰቃዩት ሰዎች አትሁኑ፤ ካሉትም ነገር ሁሉ አላህ አጣራው፤ አላህም ዘንድ ባለሞገሥ ነበር።

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَقُولُوا قَوْلًا سَدِيدًا

እላንተ ያመናችሁ ሆይ አላህን ፍሩ፤ ትክክለኛውንም ንግግር ተናገሩ።

يُصْلِحْ لَكُمْ أَعْمَالَكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ ۗ وَمَن يُطِعِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَقَدْ فَازَ فَوْزًا عَظِيمًا

ሥራዎቻችሁን ለናንተ ያበጅላችኋልና፥ ኀጢአቶቻችሁንም ለናንተ ይምርላችኋል፤ አላህና መልክተኛውን የሚተዘዝም ሰው፥ በእርግጥ ታላቅን ዕድል አገኘ።

إِنَّا عَرَضْنَا الْأَمَانَةَ عَلَى السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَالْجِبَالِ فَأَبَيْنَ أَن يَحْمِلْنَهَا وَأَشْفَقْنَ مِنْهَا وَحَمَلَهَا الْإِنسَانُ ۖ إِنَّهُ كَانَ ظَلُومًا جَهُولًا

እኛ አደራን በሰማያትና፥ በምድር፥ በተራራዎችም ላይ አቀረብናት፤ መሸከሟንም እንቢ አሉ፤ ከርሷም ፈሩ፤ ሰውም ተሸከማት፤ እርሱ በጣም በደለኛ ተሳሳች ነውና፤

لِّيُعَذِّبَ اللَّهُ الْمُنَافِقِينَ وَالْمُنَافِقَاتِ وَالْمُشْرِكِينَ وَالْمُشْرِكَاتِ وَيَتُوبَ اللَّهُ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ۗ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا

መናፍቃንና መናፍቃትን፥ ወንዶችን አጋሪዎችንና ሴቶች አጋሪዎችንም፥ አላህ ሊቀጣና በምእምናንና በምእምናትም ላይ አላህ ንስሐን ሊቀበል፥ አደራዋን ሰው ተሸከማት፤ አላህም መሐሪ አዛኝ ነው።

ቃሪዕ ይምረጡ