بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِ


يس

የ.ሰ. ያ ሲን 1

وَالْقُرْآنِ الْحَكِيمِ

ጥበብ በተመላበት ቁርአን እምላለሁ ፤

إِنَّكَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ

አንተ በእርግጥ ከመልክተኞቹ ነህ ።

عَلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ

በቀጥታው መንገድ ላይ ነህ ።

تَنزِيلَ الْعَزِيزِ الرَّحِيمِ

አሸናፊ አዛኝ ከሆነው አምላክ መውረድን ተወረደ።

لِتُنذِرَ قَوْمًا مَّا أُنذِرَ آبَاؤُهُمْ فَهُمْ غَافِلُونَ

አባቶቻቸው ያልተስፈራሩትን ሕዝቦች ልታስጠነቅቅበት ተወረደ ። እነርሱ ዘንጊዎች ናቸውና።

لَقَدْ حَقَّ الْقَوْلُ عَلَىٰ أَكْثَرِهِمْ فَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ

በአብዛኞቻቸው ላይ ቃሉ በውነት ተረጋገጠ ፤ ስለዚህ እነርሱ አያምኑም።

إِنَّا جَعَلْنَا فِي أَعْنَاقِهِمْ أَغْلَالًا فَهِيَ إِلَى الْأَذْقَانِ فَهُم مُّقْمَحُونَ

እኛ በአንገቶቻቸው ላይ እንዘዝላዎችን አደረግን ፤ እርሷም እንዘዝላይቱ ወደ አገጮቻቸው ደራሽ ናት፤ እነርሱም ራሶቻቸውን ያንጋጠጡ ናቸው። 2

وَجَعَلْنَا مِن بَيْنِ أَيْدِيهِمْ سَدًّا وَمِنْ خَلْفِهِمْ سَدًّا فَأَغْشَيْنَاهُمْ فَهُمْ لَا يُبْصِرُونَ

ከስተፊታቸው ግርዶን ከስተኋላቸው ግርዶን አደረግን ፤ ሸፋፈንናቸውም ፤ ስለዚህ እነሱ አያዩም።

وَسَوَاءٌ عَلَيْهِمْ أَأَنذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنذِرْهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ

በታስጠነቅቃቸውም ብታስጠነቅቃቸውም በነርሱ ላይ እኩል ነው ፤ አያምኑም::

إِنَّمَا تُنذِرُ مَنِ اتَّبَعَ الذِّكْرَ وَخَشِيَ الرَّحْمَـٰنَ بِالْغَيْبِ ۖ فَبَشِّرْهُ بِمَغْفِرَةٍ وَأَجْرٍ كَرِيمٍ

የምታስጠነቅቀው ግሣጼን የተከተለንና አልረሕማንን በሩቅ የፈራን ሰው ብቻ ነው ፤ በምሕረትና በመልካም ምንዳም አብስረው።

إِنَّا نَحْنُ نُحْيِي الْمَوْتَىٰ وَنَكْتُبُ مَا قَدَّمُوا وَآثَارَهُمْ ۚ وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ فِي إِمَامٍ مُّبِينٍ

እኛ ሙታንን እኛ በእርግጥ ሕያው እናደርጋለን ፤ ያስቀደሙትንም ሥራ ፈለጎቻቸውንም እንጽፋለን ፤ ነገሩንም ሁሉ ገላጭ መሪ በሆነ መጽሐፍ ውስጥ አጠቃለልነው።

وَاضْرِبْ لَهُم مَّثَلًا أَصْحَابَ الْقَرْيَةِ إِذْ جَاءَهَا الْمُرْسَلُونَ

ለነሱም የከተማይቱን የአንጣኪያን ሰዎች ምሳሌ መልክተኞቹ በመጧት ጊዜ፣ የሆነውን ግለጽላቸው።

إِذْ أَرْسَلْنَا إِلَيْهِمُ اثْنَيْنِ فَكَذَّبُوهُمَا فَعَزَّزْنَا بِثَالِثٍ فَقَالُوا إِنَّا إِلَيْكُم مُّرْسَلُونَ

ወደነርሱ ሁለት ሰዎችን በላክንና ባስተባበሉዋቸው ጊዜ፣ በሦስተኛው አበረታንና እኛ ወደ እናንተ መልክተኞች ነን ባሏቸው ጊዜ፣ የሆነውን ምሳሌ ግለጽላቸው ።

قَالُوا مَا أَنتُمْ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُنَا وَمَا أَنزَلَ الرَّحْمَـٰنُ مِن شَيْءٍ إِنْ أَنتُمْ إِلَّا تَكْذِبُونَ

እናንተ መሰላችን ሰዎች እንጂ ሌላ አይደላችሁም ፤ አልረህማንም ምንም ነገር አላወረደም ፤ እናንተ የምትዋሹ እንጂ ሌላ አይደላችሁም አሉዋቸው።

قَالُوا رَبُّنَا يَعْلَمُ إِنَّا إِلَيْكُمْ لَمُرْسَلُونَ

መልክተኞቹም አሉ፦ ጌታችን ያውቃል፤ እኛ ወደናንተ በእርግጥ መልክተኞች ነን ፤

وَمَا عَلَيْنَا إِلَّا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ

በኛ ላይም ግልጽ የሆነ ማድረስ እንጂ ሌላ የለብንም።

قَالُوا إِنَّا تَطَيَّرْنَا بِكُمْ ۖ لَئِن لَّمْ تَنتَهُوا لَنَرْجُمَنَّكُمْ وَلَيَمَسَّنَّكُم مِّنَّا عَذَابٌ أَلِيمٌ

ሕዝቦቹም ፦ እኛ በናንተ ገደቢሶች ሆን ፤ ባትከለከሉ በእርግጥ እንወግራችሁዋለን፤ ከኛም አሳማሚ ቅጣት በእርግጥ ያገኛችኋል ፤ አሉ።

قَالُوا طَائِرُكُم مَّعَكُمْ ۚ أَئِن ذُكِّرْتُم ۚ بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ مُّسْرِفُونَ

ገደ ቢስነታቸው ከናንተው ጋር ነው ፤ ብትግገሠጹ ትዝታላችሁን? በውነቱ እናንተ ወሰን አላፊዎች ሕዝቦች ናችሁ አሏቸው።

وَجَاءَ مِنْ أَقْصَى الْمَدِينَةِ رَجُلٌ يَسْعَىٰ قَالَ يَا قَوْمِ اتَّبِعُوا الْمُرْسَلِينَ

ከከተማይቱም ሩቅ ዳርቻ የሚሮጥ ሰው መጣ፤ ወገኖቼ ሆይ! መልክተኞቹን ተከተሉ አለ።

اتَّبِعُوا مَن لَّا يَسْأَلُكُمْ أَجْرًا وَهُم مُّهْتَدُونَ

እነርሱ ቅኑን መንገድ የተመሩ ሲሆኑዋጋንም የማይጠይቋችሁ ሰዎች ተከተሉ አላቸው ።

وَمَا لِيَ لَا أَعْبُدُ الَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ

ያንንም የፈጠረኝን ፤ ወደርሱም የምትመለሱበትን ጌታ የማልግገዛ ለኔ ምን አለኝ? አለ ።

أَأَتَّخِذُ مِن دُونِهِ آلِهَةً إِن يُرِدْنِ الرَّحْمَـٰنُ بِضُرٍّ لَّا تُغْنِ عَنِّي شَفَاعَتُهُمْ شَيْئًا وَلَا يُنقِذُونِ

ከርሱ ሌላ አማልክትን እይዛለሁን? አልረሕማን በጉዳት ቢሻኝ ምልጃቸው ከኔ ለመመለስ ምንም አትጠቅመኝም፤ አያድኑኝም።

إِنِّي إِذًا لَّفِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ

እኔ ያን ጊዜ በግልጽ ስሕተት ውስጥ ነኝ ፤

إِنِّي آمَنتُ بِرَبِّكُمْ فَاسْمَعُونِ

እኔ በጌታችሁ አመንኩ ፤ ስሙኝም አለ ።

قِيلَ ادْخُلِ الْجَنَّةَ ۖ قَالَ يَا لَيْتَ قَوْمِي يَعْلَمُونَ

ገነትን ግባ ተባለ ፤ እርሱም አለ ፦ወገኖቼ ቢያውቁ እመኛለሁ ፤

بِمَا غَفَرَ لِي رَبِّي وَجَعَلَنِي مِنَ الْمُكْرَمِينَ

ጌታዬ ለኔ ምሕረት ያደረገልኝና ከተከበሩትም ያደረገኝ መሆኑን።

 ۞ وَمَا أَنزَلْنَا عَلَىٰ قَوْمِهِ مِن بَعْدِهِ مِن جُندٍ مِّنَ السَّمَاءِ وَمَا كُنَّا مُنزِلِينَ

ከርሱም በኋላ በሕዝቦቹ ላይ ልናጠፋቸው ሰራዊትን ከሰማይ አላወረድንም ፤ በማንም ላይ አውራጆች አልነበርንም።

إِن كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً فَإِذَا هُمْ خَامِدُونَ

ቅጣታቸው አንዲት ጩኸት እንጂ ሌላ አልነበረችም ፤ ወዲያውኑም እነርሱ ጠፊዎች ሆኑ።

يَا حَسْرَةً عَلَى الْعِبَادِ ۚ مَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ

በባሮቹ ላይ ዋ ቁልጭት! ከመልክተኛ አንድም አይመጣቸውም በርሱ የሚሳለቁበት ቢሆኑ እንጅ።

أَلَمْ يَرَوْا كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّنَ الْقُرُونِ أَنَّهُمْ إِلَيْهِمْ لَا يَرْجِعُونَ

ከነሱ በፊት ከክፍለ ዘመናት ሕዝቦች ብዙዎችን ማጥፋታችንና እነሱ ወደነርሱ የማይመለሱ መሆናቸውን አላወቁምን?

وَإِن كُلٌّ لَّمَّا جَمِيعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَ

ሁሉም እኛ ዘንድ የሚሰበሰቡ የሚቀረቡ እንጂ ሌላ አይደሉም።

وَآيَةٌ لَّهُمُ الْأَرْضُ الْمَيْتَةُ أَحْيَيْنَاهَا وَأَخْرَجْنَا مِنْهَا حَبًّا فَمِنْهُ يَأْكُلُونَ

የሞተችውም ምድር ለነሱ ምልክት ናት! ሕያው አደረግናት ፤ ከርሷም ፍሬን አወጣን፤ ከርሱም ይበላሉ።

وَجَعَلْنَا فِيهَا جَنَّاتٍ مِّن نَّخِيلٍ وَأَعْنَابٍ وَفَجَّرْنَا فِيهَا مِنَ الْعُيُونِ

በርሷም ውስጥ ከዘምባባዎችና ከወይኖች የሆኑ አትክልተኞችን አደረግን ፤ በርሷም ውስጥ ምንጮችን አፈለቅን።

لِيَأْكُلُوا مِن ثَمَرِهِ وَمَا عَمِلَتْهُ أَيْدِيهِمْ ۖ أَفَلَا يَشْكُرُونَ

ከፍሬውና እጆቻቸው ከሠሩትም ይበሉ ዘንድ ይህን አደረግን፤ አያመሰግኑምን?

سُبْحَانَ الَّذِي خَلَقَ الْأَزْوَاجَ كُلَّهَا مِمَّا تُنبِتُ الْأَرْضُ وَمِنْ أَنفُسِهِمْ وَمِمَّا لَا يَعْلَمُونَ

ያ ምድር ከምታበቅለው ከነፍሶቻቸውም ከማያውቁትም ነገር ዓይነቶችን ሁሏንም የፈጠረ አምላክ፣ ጥራት ይገባው።

وَآيَةٌ لَّهُمُ اللَّيْلُ نَسْلَخُ مِنْهُ النَّهَارَ فَإِذَا هُم مُّظْلِمُونَ

ሌሊቱም ለነሱ ምልክት ነው፤ ከርሱ ላይ ቀንን እንገፍፋለን ወዲያውኑም እነሱ በጨለማ ውስጥ ይገባሉ።

وَالشَّمْسُ تَجْرِي لِمُسْتَقَرٍّ لَّهَا ۚ ذَ‌ٰلِكَ تَقْدِيرُ الْعَزِيزِ الْعَلِيمِ

ፀሐይም ለርሷ ወደሆነው መርጊያ ትሮጣለችይህ የአሸናፊው የዐዋቂው አምላክ ውሳኔ ነው።

وَالْقَمَرَ قَدَّرْنَاهُ مَنَازِلَ حَتَّىٰ عَادَ كَالْعُرْجُونِ الْقَدِيمِ

ጨረቃንም መስፈሪያዎች 1 ባለቤት ሲሆን እንደ ዘንባባ አሮጌ ቀንዘል እስኪሆን ድረስ መኼዱን ለካነው።

لَا الشَّمْسُ يَنبَغِي لَهَا أَن تُدْرِكَ الْقَمَرَ وَلَا اللَّيْلُ سَابِقُ النَّهَارِ ۚ وَكُلٌّ فِي فَلَكٍ يَسْبَحُونَ

ፀሐይ ጨረቃን ልትደርስበት አይገባትም፤ ሌሊትም ቀንን ያለጊዜው ቀዳሚ አይሆንም፤ ሁሉም በመዞርያቸው ውስጥ ይዋኛሉ።

وَآيَةٌ لَّهُمْ أَنَّا حَمَلْنَا ذُرِّيَّتَهُمْ فِي الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ

እኛም የቅድም ትውልዳቸውን በተመላች መርከብ ውስጥ የጫን መሆናችን ለነርሱ ምልክት ነው።

وَخَلَقْنَا لَهُم مِّن مِّثْلِهِ مَا يَرْكَبُونَ

ከመሰሉም በርሱ የሚሳፈሩበትን ለነርሱ ፈጠርንላቸው።

وَإِن نَّشَأْ نُغْرِقْهُمْ فَلَا صَرِيخَ لَهُمْ وَلَا هُمْ يُنقَذُونَ

ብንሻም እናሰጥማቸዋለን፤ ለነርሱም ረዳት የላቸውም፤ እነርሱም የሚድዳኑ አይደሉም።

إِلَّا رَحْمَةً مِّنَّا وَمَتَاعًا إِلَىٰ حِينٍ

ግን ከኛ ለሆነው ችሮታና እስከ ጊዜ ሞታቸው ለማጣቀም አዳናቸው።

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اتَّقُوا مَا بَيْنَ أَيْدِيكُمْ وَمَا خَلْفَكُمْ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ

ለነርሱም በስተ-ፊታችሁና በኋላችሁ ያለውን ነገር ተጠንቀቁይታዘንላችኋልና በተባሉ ጊዜ ፊታቸውን ያዞራሉ። ቁም

وَمَا تَأْتِيهِم مِّنْ آيَةٍ مِّنْ آيَاتِ رَبِّهِمْ إِلَّا كَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ

ከጌታቸውም ታምራት ማንኛይቱም ታምር አትመጣላቸውም፤ ከርሷ የሚሸሹ ቢሆኑ እንጂ

وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ أَنفِقُوا مِمَّا رَزَقَكُمُ اللَّهُ قَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِلَّذِينَ آمَنُوا أَنُطْعِمُ مَن لَّوْ يَشَاءُ اللَّهُ أَطْعَمَهُ إِنْ أَنتُمْ إِلَّا فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ

ለነሱም አላህ ከሰጣችሁ ሲሳይ ለግሱ በተባሉ ጊዜ እነዚያ የካዱት ለነዚያ ላመኑት፦ አላህ ቢሻ ኖሮ የሚያበላውን ሰው እናበላለን? እናንተ በግልጽ ሰሕተት ውስጥ እንጂ በሌላ ላይ አይደላችሁም ይላሉ።

وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَـٰذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ

እውነተኞችም እንደሆናችሁ ይህ ቀጠሮ መቼ ነው? ይላሉ፤

مَا يَنظُرُونَ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً تَأْخُذُهُمْ وَهُمْ يَخِصِّمُونَ

እነርሱ የሚከራከሩ ሲሆኑ በድንገት የምትይዛቸው የሆነችን አንዲት ጩኸት እንጂ ሌላን አይጠባበቁም።

فَلَا يَسْتَطِيعُونَ تَوْصِيَةً وَلَا إِلَىٰ أَهْلِهِمْ يَرْجِعُونَ

ያን ጊዜ መናዘዝንም አይችሉም፤ ወደ ቤተሰቦቻቸውም አይመለሱም።

وَنُفِخَ فِي الصُّورِ فَإِذَا هُم مِّنَ الْأَجْدَاثِ إِلَىٰ رَبِّهِمْ يَنسِلُونَ

በቀንዱም ይነፍፋል፤ ወዲያውኑም እነርሱ ከመቃብሮቻቸው ወደ ጌታቸው በፍጥነት ይገሠግሣሉ።

قَالُوا يَا وَيْلَنَا مَن بَعَثَنَا مِن مَّرْقَدِنَا ۜ  ۗ هَـٰذَا مَا وَعَدَ الرَّحْمَـٰنُ وَصَدَقَ الْمُرْسَلُونَ

ወይ ጥፋታችን ! ከምኝታችን ማን ቀሰቀሰን? ይህ ያ አዛኙ ጌታ በርሱ የቀጠረን መልክተኞቹም እውነትን የነገሩ ነው ይላሉ።

إِن كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً فَإِذَا هُمْ جَمِيعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَ

እርሷ አንዲት ጩኸት እንጂ አይደለችም፤ ወዲያውኑም እንርሱ እኛ ዘንድ የሚሰበሰቡ የሚቀርቡ ናቸው።

فَالْيَوْمَ لَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئًا وَلَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

ዛሬም ማንኛይቱም ነፍስ ምንም አትበደል፤ ትሠሩትም የነበራችሁትን እንጂ ሌላን አትመነዱም ይባላሉ።

إِنَّ أَصْحَابَ الْجَنَّةِ الْيَوْمَ فِي شُغُلٍ فَاكِهُونَ

የገነት ሰዎች ዛሬ በእርግጥ በሥራዎች ውስጥ ተደሳቾች ናቸው፤

هُمْ وَأَزْوَاجُهُمْ فِي ظِلَالٍ عَلَى الْأَرَائِكِ مُتَّكِئُونَ

እነርሱም ሚስቶቻቸውም በጥላዎች ውስጥ ናቸው፤ ባለ አጎበር አልጋዎች ላይ ተደጋፊዎች ናቸው።

لَهُمْ فِيهَا فَاكِهَةٌ وَلَهُم مَّا يَدَّعُونَ

በውስጧ ለርነሱ ፍራፍሬዎች አሏቸው፤ ለነርሱም የሚፈልጉት ሁሉ አላቸው።

سَلَامٌ قَوْلًا مِّن رَّبٍّ رَّحِيمٍ

ለነሱም አዛኝ ከሆነው ጌታ ቃል በቃል ሰላምታ አላቸው።

وَامْتَازُوا الْيَوْمَ أَيُّهَا الْمُجْرِمُونَ

ይላልም እላንተ አመጠኞች ሆይ ! ዛሬ ከምእመናን ተለዩ፤

 ۞ أَلَمْ أَعْهَدْ إِلَيْكُمْ يَا بَنِي آدَمَ أَن لَّا تَعْبُدُوا الشَّيْطَانَ ۖ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ

የአደም ልጆች ሆይ ! ሰይጣንን አትግገዙ፤ እርሱ ለናንተ ግልጽ ጠላት ነውና በማለት ወደናንተ አላዘዝኩምን?

وَأَنِ اعْبُدُونِي ۚ هَـٰذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيمٌ

ተገዙኝም፤ ይህ ቀጥተኛ መንገድ ነው፤ በማለትም

وَلَقَدْ أَضَلَّ مِنكُمْ جِبِلًّا كَثِيرًا ۖ أَفَلَمْ تَكُونُوا تَعْقِلُونَ

ከናንተ ብዙን ፍጡር በርግጥ አሳስቷል፤ የምታውቁም አልነበራችሁምን?

هَـٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي كُنتُمْ تُوعَدُونَ

ይህቺ ያቺ ትቅቀጠሩዋት የነበረችው ገሀነም ናት፤

اصْلَوْهَا الْيَوْمَ بِمَا كُنتُمْ تَكْفُرُونَ

ትክዱ በነበራችሁ ምክንያት ዛሬ ግቡዋት ይባላሉ።

الْيَوْمَ نَخْتِمُ عَلَىٰ أَفْوَاهِهِمْ وَتُكَلِّمُنَا أَيْدِيهِمْ وَتَشْهَدُ أَرْجُلُهُم بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ

ዛሬ በአፎቻቸው ላይ እናትምና እጆቻቸው ያነጋግሩናል፤ እግሮቻቸውም ይሠሩት በነበሩት ሁሉ ይመሰክራሉ።

وَلَوْ نَشَاءُ لَطَمَسْنَا عَلَىٰ أَعْيُنِهِمْ فَاسْتَبَقُوا الصِّرَاطَ فَأَنَّىٰ يُبْصِرُونَ

ብንሻም ኖሮ በዐይኖቻቸው ላይ በአበስን ነበር፤ መንገድንም እንደ ልማዳቸው በተሽቀዳደሙ ነበር፤ እንዴትም ያያሉ?

وَلَوْ نَشَاءُ لَمَسَخْنَاهُمْ عَلَىٰ مَكَانَتِهِمْ فَمَا اسْتَطَاعُوا مُضِيًّا وَلَا يَرْجِعُونَ

ብንሻም ኖሮ በስፍራቸው ላይ እንዳሉ ወደ ሌላ ፍጥረት በለወጥናቸው ነበር፤ መኼድንም መመለስንም ባልቻሉም ነበር።

وَمَن نُّعَمِّرْهُ نُنَكِّسْهُ فِي الْخَلْقِ ۖ أَفَلَا يَعْقِلُونَ

ዕድሜውንም የምናረዝመውን ሰው በፍጥረቱ ወደ ደካማነት እንመልሰዋለን፤ አያውቁምን?

وَمَا عَلَّمْنَاهُ الشِّعْرَ وَمَا يَنبَغِي لَهُ ۚ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ وَقُرْآنٌ مُّبِينٌ

ሙሐመድን ቅኔን አላስተማርነውም፤ ለርሱም አይገባውም እርሱ መጽሐፉ መገሠጫና ገላጭ ቁርአን እንጂ ቅኔ አይደለም።

لِّيُنذِرَ مَن كَانَ حَيًّا وَيَحِقَّ الْقَوْلُ عَلَى الْكَافِرِينَ

ግሣጼነቱም ልቡ ሕያው የሆነን ሰው ሊያስፈራራበትና ቃሉም በከሐዲዎች ላይ ይፈጸም ዘንድ ነው።

أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا خَلَقْنَا لَهُم مِّمَّا عَمِلَتْ أَيْدِينَا أَنْعَامًا فَهُمْ لَهَا مَالِكُونَ

እኛ እጆቻችን ኃይሎቻችን ከሠሩት ለነርሱ እንሰሳዎችን መፈጠራችንን አያውቁምን? እነርሱም ልርሷ ባለ መብቶች ናቸው።

وَذَلَّلْنَاهَا لَهُمْ فَمِنْهَا رَكُوبُهُمْ وَمِنْهَا يَأْكُلُونَ

ለነርሱም ገራናት ስለዚህ ከርሷም ይበላሉ።

وَلَهُمْ فِيهَا مَنَافِعُ وَمَشَارِبُ ۖ أَفَلَا يَشْكُرُونَ

ለነርሱም በርሷ ውስጥ ሌሎች ጥቅሞች መጠጦችም አሉዋቸው ፣ ታዲያ አያመሰግኑምን?

وَاتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ آلِهَةً لَّعَلَّهُمْ يُنصَرُونَ

መረዳትንም በመከጀል ከአላህ ሌላ አማልክትን ያዙ፤

لَا يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَهُمْ وَهُمْ لَهُمْ جُندٌ مُّحْضَرُونَ

መርዳታቸውን አይችሉም፤ እነርሱም ለርሳቸው ወደ እሳት የተቀረቡ ሰራዊት ሰራዊት ናቸው።

فَلَا يَحْزُنكَ قَوْلُهُمْ ۘ إِنَّا نَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ

ንግግራቸውም አያሳዝንህ፤ እኛ የሚደብቁትንም የሚደብቁትንም የሚገልጹትንም እናውቃለንና።

أَوَلَمْ يَرَ الْإِنسَانُ أَنَّا خَلَقْنَاهُ مِن نُّطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُّبِينٌ

ሰውየው እኛ ከፍቶት ጠብታ የፈጠርነው መሆናችን አላወቀምን? ወዲያውም እርሱ ትንሣኤን በመካድ ግልጽ ተከራካሪ ይሆናልን?

وَضَرَبَ لَنَا مَثَلًا وَنَسِيَ خَلْقَهُ ۖ قَالَ مَن يُحْيِي الْعِظَامَ وَهِيَ رَمِيمٌ

ለኛም ምሳሌን አደረገልን፤ መፈጠሩንም ረሳ አጥንቶችን እነርሱ የበሰበሱ ሲሆኑ ሕያው የሚያደርጋቸው ማነው? አለ።

قُلْ يُحْيِيهَا الَّذِي أَنشَأَهَا أَوَّلَ مَرَّةٍ ۖ وَهُوَ بِكُلِّ خَلْقٍ عَلِيمٌ

ያ በመጀመሪያ ጊዜ ከኢምንት ያስገኛት ሕያው ያደርጋታል፤ እርሱም በፍጡሩ ሁሉ ሁነታ ዐዋቂ ነው በለው።

الَّذِي جَعَلَ لَكُم مِّنَ الشَّجَرِ الْأَخْضَرِ نَارًا فَإِذَا أَنتُم مِّنْهُ تُوقِدُونَ

ያ ለናንተ ከእርጥብ ዛፍ እሳትን ያደረገላችሁ ነው ወዲያውኑም እናንተ ከርሱ ታቀጣጥላላችሁ።

أَوَلَيْسَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَن يَخْلُقَ مِثْلَهُم ۚ بَلَىٰ وَهُوَ الْخَلَّاقُ الْعَلِيمُ

ያ ሰማያትንና ምድርን የፈጠረ ብጤያቸውን በመፍጠር ላይ ቻይ አይደለምን? ነውንጂ እርሱም በብዙ ፈጣሪው ዐዋቂ ነው።

إِنَّمَا أَمْرُهُ إِذَا أَرَادَ شَيْئًا أَن يَقُولَ لَهُ كُن فَيَكُونُ

ነገሩም አንዳች ባሻ ጊዜ ሁን ማለት ነው ወዲያው ይሆናልም።

فَسُبْحَانَ الَّذِي بِيَدِهِ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيْءٍ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ

ያ የነገሩ ሁሉ ስልጣን በጁ የሆነው ጌታ ጥራት ይግባው፤ ወደርሱም ትመለሳላችሁ።

ቃሪዕ ይምረጡ