بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِ


سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ

በሰማያትና በምድር ያለው ሁሉ ለአላህ አሞገሰ፤ እርሱም ሁሉን አሸናፊው ጥበበኛው ነው።

لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ يُحْيِي وَيُمِيتُ ۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

የሰማያትና የምድር ንግሥና የርሱ ብቻ ነው፤ ሕያው ያደርጋል፤ ይገድላልም፤ እርሱም በነገሩ ሁሉ ቻይ ነው።

هُوَ الْأَوَّلُ وَالْآخِرُ وَالظَّاهِرُ وَالْبَاطِنُ ۖ وَهُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ

እርሱ ፊትም ያለ ኋላም ቀሪ፣ ግልፅም ስውርም ነው፤ እርሱም ነገርን ሁሉ ዐዋቂ ነው።

هُوَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَىٰ عَلَى الْعَرْشِ ۚ يَعْلَمُ مَا يَلِجُ فِي الْأَرْضِ وَمَا يَخْرُجُ مِنْهَا وَمَا يَنزِلُ مِنَ السَّمَاءِ وَمَا يَعْرُجُ فِيهَا ۖ وَهُوَ مَعَكُمْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ ۚ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ

እርሱ ሰማያትንና ምድርን በ6 ቀናት ውስጥ የፈጠረ፣ ከዚያም በዙፋኑ ላይ ሥልጣኑ የተደላደለ ነው፤ በምድር ውስጥ የሚገባውን፣ ከርሷም የሚወጣውን፣ ከሰማይም የሚወርደውን፣ በርሷም ውስጥ የሚያደርገውን፣ ያውቃል፤ እርሱም የትም ብትሆኑ ከናንተ ጋር ነው፤ አላህም የምትሠሩትን ሁሉ ተመልካች ነው።

لَّهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَإِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الْأُمُورُ

የሰማያትና የምድር ንግሥና የርሱ ብቻ ነው፤ ነገሮችም ሁሉ ወደ አላህ ብቻ ይመለሳሉ።

يُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهَارِ وَيُولِجُ النَّهَارَ فِي اللَّيْلِ ۚ وَهُوَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ

ሌሊትን በቀን ውስጥ ያስገባል፤ ቀንንም በሌሊት ውስጥ ያስገባል፤ እርሱም በልቦች ውስጥ የተደበቁትን ዐዋቂ ነው።

آمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَأَنفِقُوا مِمَّا جَعَلَكُم مُّسْتَخْلَفِينَ فِيهِ ۖ فَالَّذِينَ آمَنُوا مِنكُمْ وَأَنفَقُوا لَهُمْ أَجْرٌ كَبِيرٌ

በአላህና በመልክተኛው እመኑ፤ አላህ በርሱ ተተኪዎች ባደረጋችሁም ገንዘብ ለግሱ፤ እነዚያም ከናንተ ውስጥ ያመኑትና የለገሱት ለርሱ ታላቅ ምንዳ አልላቸው።

وَمَا لَكُمْ لَا تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ ۙ وَالرَّسُولُ يَدْعُوكُمْ لِتُؤْمِنُوا بِرَبِّكُمْ وَقَدْ أَخَذَ مِيثَاقَكُمْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ

መልክተኛው በጌታችሁ እንድታምኑ የሚጠራችሁ ሲሆን፣ ጌታችሁ ኪዳናችሁንም የያዘባችሁ ሲሆን በአላህ የማታምኑት ለናንተ ምን አላችሁ? የምታምኑ ብትሆኑ፣ ወደ እምነት ቸኩሉ።

هُوَ الَّذِي يُنَزِّلُ عَلَىٰ عَبْدِهِ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ لِّيُخْرِجَكُم مِّنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ ۚ وَإِنَّ اللَّهَ بِكُمْ لَرَءُوفٌ رَّحِيمٌ

እርሱ ከጨለማዎች ወደ ብርሃን ሊያወጣችሁ ያ ግልጾች የሆኑን አንቀጾች በባሪያው ላይ የሚያወርድ ነው፤ አላህም ለናንተ በእርግጥ ርኅሩኅ አዛኝ ነው።

وَمَا لَكُمْ أَلَّا تُنفِقُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَلِلَّهِ مِيرَاثُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ لَا يَسْتَوِي مِنكُم مَّنْ أَنفَقَ مِن قَبْلِ الْفَتْحِ وَقَاتَلَ ۚ أُولَـٰئِكَ أَعْظَمُ دَرَجَةً مِّنَ الَّذِينَ أَنفَقُوا مِن بَعْدُ وَقَاتَلُوا ۚ وَكُلًّا وَعَدَ اللَّهُ الْحُسْنَىٰ ۚ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ

የሰማያትና የምድር ውርስ ለአላህ መንገድ የምትለግሱትም ለናንተ ምን አልላችሁ? ከናንተ ውስጥ፣ መካን ከመክፈት በፊት የለገሰና የተጋደለ ሰው፣ ከተከፈተች በኋላ ከተከፈተች በኋላ ከለገሰና ከተጋደለ ጋር አይተካከልም፤ ከነዚያ በኋላ ከለገሡትና ከተጋደሉት እነዚህ በደረጃ በጣም የላቁ ናቸው፤ ሁሉንም አላህ መልካሚቱን ተስፋ ቃል ገብቶላቸዋል፤ አላህም በምትሠሩት ሁሉ ውስጠ ዐዋቂ ነው።

مَّن ذَا الَّذِي يُقْرِضُ اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا فَيُضَاعِفَهُ لَهُ وَلَهُ أَجْرٌ كَرِيمٌ

ያ ለአላህ መልካም ብድርን የሚያበድር ለርሱም አላህ የሚያነባብርለት ሰው ማነው? ለርሱም መልካም ምንዳ አለው።

يَوْمَ تَرَى الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ يَسْعَىٰ نُورُهُم بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَبِأَيْمَانِهِم بُشْرَاكُمُ الْيَوْمَ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا ۚ ذَ‌ٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ

ምእምናንና ምእምናትን በስተ ፊቶቻቸው፣ በቀኞቻቸውም ብርሃናቸው የሚሮጥ ሲሆን በምታያቸው ቀን ምንዳ አልላቸው። ዛሬ ብስራታችሁ በውስጦቻቸው ዘውታሪዎች ስትሆኑ ከሥሮቻቸው ወንዞች የሚፈሱባቸው ገነቶች ናቸው ይባላሉ። ይህ ራሱ ታላቅ ዕድል ነው።

يَوْمَ يَقُولُ الْمُنَافِقُونَ وَالْمُنَافِقَاتُ لِلَّذِينَ آمَنُوا انظُرُونَا نَقْتَبِسْ مِن نُّورِكُمْ قِيلَ ارْجِعُوا وَرَاءَكُمْ فَالْتَمِسُوا نُورًا فَضُرِبَ بَيْنَهُم بِسُورٍ لَّهُ بَابٌ بَاطِنُهُ فِيهِ الرَّحْمَةُ وَظَاهِرُهُ مِن قِبَلِهِ الْعَذَابُ

መናፍቃንና መናፍቃት፣ ለነዚያ ለአመኑት ተመልከቱን፤ ከብርሃናችሁ እናበራለንና የሚሉበትን ቀን አስታውስ፤ ወደ ኋላችሁ ተመለሱ፤ ብርሀንንም ፈልጉ ይባላሉ፤ በመካከላቸውም ለርሱ ደጃፍ ባለው አጥር ይከለላል፤ ግቢው በውስጡ ችሮታ ገነት ያለበት፣ ውጭውም ከበኩሉ ስቃይ እሳት ያለበት የሆነ ደጃፍ ባለው አጥር።

يُنَادُونَهُمْ أَلَمْ نَكُن مَّعَكُمْ ۖ قَالُوا بَلَىٰ وَلَـٰكِنَّكُمْ فَتَنتُمْ أَنفُسَكُمْ وَتَرَبَّصْتُمْ وَارْتَبْتُمْ وَغَرَّتْكُمُ الْأَمَانِيُّ حَتَّىٰ جَاءَ أَمْرُ اللَّهِ وَغَرَّكُم بِاللَّهِ الْغَرُورُ

ከናንተ ጋር አልነበርንምን? በማለት ይጠሩዋቸዋል፣ እውነት ነው፤ ግን እናንተ ነፍሶቻችሁን አጠፋችሁ፤ በነቢዩ አደጋዎችን ተጠባበቃችሁም፤ ተጠራጠራችሁም፤ የአላህም ት እዛዝ እስከመጣ ድረስ ከንቱ ምኞቶች አታለሏችሁ፤ አታላዩም ሰይጣን በአላህ መታገሥ ሸነገላችሁ ይሏቸዋል።

فَالْيَوْمَ لَا يُؤْخَذُ مِنكُمْ فِدْيَةٌ وَلَا مِنَ الَّذِينَ كَفَرُوا ۚ مَأْوَاكُمُ النَّارُ ۖ هِيَ مَوْلَاكُمْ ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ

ዛሬም ከናንተ ቤዛ አይወሰድም፤ ከነዚያ ከካዱትም መኖሪያችሁ እሳት ናት፤ እርሷ ተገቢያችሁ ናት፤ ምን ትከፋም መመለሻ! ይሏቸዋል።

 ۞ أَلَمْ يَأْنِ لِلَّذِينَ آمَنُوا أَن تَخْشَعَ قُلُوبُهُمْ لِذِكْرِ اللَّهِ وَمَا نَزَلَ مِنَ الْحَقِّ وَلَا يَكُونُوا كَالَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ مِن قَبْلُ فَطَالَ عَلَيْهِمُ الْأَمَدُ فَقَسَتْ قُلُوبُهُمْ ۖ وَكَثِيرٌ مِّنْهُمْ فَاسِقُونَ

ለነዚያ ለአመኑት ለአላህ ተግሣጽና ከቁርአንም ለወረደው ልቦቻቸው ሊፈሩ እንደነዚያም በፊት መጽሐፍን እንደተሰጡትና በነርሱ ላይ ጊዜ እንደ ረዘመባቸው፣ ልቦቻቸውም እንደደረቁት ላይሆኑ ጊዜው አልቀረበምን? ከነርሱም ብዙዎቹ አመጠኞች ናቸው።

اعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ يُحْيِي الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا ۚ قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ

አላህ ምድርን ከሞተች በኋላ ሕያው የሚያደርጋት መኾኑን ዕወቁ፤ ታውቁ ዘንድ አንቀጾችን ለናንተ በእርግጥ አብራራንላችሁ።

إِنَّ الْمُصَّدِّقِينَ وَالْمُصَّدِّقَاتِ وَأَقْرَضُوا اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا يُضَاعَفُ لَهُمْ وَلَهُمْ أَجْرٌ كَرِيمٌ

የመጸወቱ ወንዶችና የመጸወቱ ሴቶች ለአላህም መልካምን ብድር ያበደሩ ለነርሱ ይደራረብላቸዋል፤በደሩ ለነርሱ ይደራረብላቸዋል፤ ለነርሱም መልካም ምንዳ አላቸው።

وَالَّذِينَ آمَنُوا بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ أُولَـٰئِكَ هُمُ الصِّدِّيقُونَ ۖ وَالشُّهَدَاءُ عِندَ رَبِّهِمْ لَهُمْ أَجْرُهُمْ وَنُورُهُمْ ۖ وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا أُولَـٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ

እነዚያም በአላህና በመልክተኞቹ ያመኑት፣ እነዚያ እነሱ በጣም እውነተኞቹ በጌታቸውም ዘንድ መስካሪዎቹ ናቸው፤ ለነርሱ ምንዳቸው ብርሃናቸውም አልላቸው፤ እነዚያም የካዱት በአንቀጾቻችንም ያስተባበሉት፣ እነዚያ የእሳት ጓዶች ናቸው።

اعْلَمُوا أَنَّمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا لَعِبٌ وَلَهْوٌ وَزِينَةٌ وَتَفَاخُرٌ بَيْنَكُمْ وَتَكَاثُرٌ فِي الْأَمْوَالِ وَالْأَوْلَادِ ۖ كَمَثَلِ غَيْثٍ أَعْجَبَ الْكُفَّارَ نَبَاتُهُ ثُمَّ يَهِيجُ فَتَرَاهُ مُصْفَرًّا ثُمَّ يَكُونُ حُطَامًا ۖ وَفِي الْآخِرَةِ عَذَابٌ شَدِيدٌ وَمَغْفِرَةٌ مِّنَ اللَّهِ وَرِضْوَانٌ ۚ وَمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا إِلَّا مَتَاعُ الْغُرُورِ

ቅርቢቱ የሕይወት ጨዋታና ዛዛታ፣ ማጌጫም፣ በመካከላችሁም መፎካከሪያ በገንዘቦችና በልጆችም መፎካከሪያ በገንዘቦችና በልጆችም ብዛት መበላለጫ ብቻ መሆንዋን ዕወቁ፤ እርሷ በቃዩ ገበሬዎችን እንደሚያስደስት ዝናም ከዚያም በቃዩ እንደሚደርቅናም ገርጥቶ እንደምታየው፣ ከዚያም የተሰባበረ እንደሚሆን ብጤ ናት፤ በመጨረሻዪቱም ዓለም ብርቱ ቅጣት ከአላህም ምሕረትና ውዴታ አልለ፤ የቅርቢቱም ሕይወት የመታለያ ጥቅም እንጅ ሌላ አይደለችም።

سَابِقُوا إِلَىٰ مَغْفِرَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ وَجَنَّةٍ عَرْضُهَا كَعَرْضِ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ أُعِدَّتْ لِلَّذِينَ آمَنُوا بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ ۚ ذَ‌ٰلِكَ فَضْلُ اللَّهِ يُؤْتِيهِ مَن يَشَاءُ ۚ وَاللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ

ከጌታችሁ ወደ ሆነች ምሕረት ወርዷ እንደሰማይና ምድር ወርድ ወደ ሆነችም ገነት ተሽቀዳደሙ፤ ለነዚያ በአላህና በመልክተኞቹ ላመኑት ተዘጋጅታለች። ይህ የአላህ ችሮታ ነው፤ ለሚሻው ሰው ይሰጠዋል፤ አላህም የታላቅ ችሮታ ባለቤት ነው።

مَا أَصَابَ مِن مُّصِيبَةٍ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي أَنفُسِكُمْ إِلَّا فِي كِتَابٍ مِّن قَبْلِ أَن نَّبْرَأَهَا ۚ إِنَّ ذَ‌ٰلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرٌ

በምድርም በነፍሶቻችሁም መከራ ማንንም አትነካም ሳንፈጥራት በፊት በመጽሐፍ የተመዘገበች ብትሆን እንጅ፤ ይህ በአላህ ላይ ገር ነው።

لِّكَيْلَا تَأْسَوْا عَلَىٰ مَا فَاتَكُمْ وَلَا تَفْرَحُوا بِمَا آتَاكُمْ ۗ وَاللَّهُ لَا يُحِبُّ كُلَّ مُخْتَالٍ فَخُورٍ

ይህ ማሳወቃችን ባመለጣችሁ ጸጋ ላይ እንዳታዝኑ አላህም በሰጣችሁ ነገር በት ዕቢት እንዳትደሰቱ ነው፤ አላህም ኩራተኛን ጉረኛን ሰው አይወድም።

الَّذِينَ يَبْخَلُونَ وَيَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبُخْلِ ۗ وَمَن يَتَوَلَّ فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيدُ

እነርሱም እነዚያ የሚሰስቱና ሰዎችንም በሥት የሚያዙ ናቸው፤ ከውነት የሚሸሽም ሰው ጥፋቱ በራሱ ላይ ነው፤ አላህም እርሱ ተብቃቂ ምስጉን ነው።

لَقَدْ أَرْسَلْنَا رُسُلَنَا بِالْبَيِّنَاتِ وَأَنزَلْنَا مَعَهُمُ الْكِتَابَ وَالْمِيزَانَ لِيَقُومَ النَّاسُ بِالْقِسْطِ ۖ وَأَنزَلْنَا الْحَدِيدَ فِيهِ بَأْسٌ شَدِيدٌ وَمَنَافِعُ لِلنَّاسِ وَلِيَعْلَمَ اللَّهُ مَن يَنصُرُهُ وَرُسُلَهُ بِالْغَيْبِ ۚ إِنَّ اللَّهَ قَوِيٌّ عَزِيزٌ

መልክተኞቻችንን በግልጽ ማስረጃዎች በእርግጥ ላክን፤ ሰዎችም በትክክል ቀጥ እንዲሉ መጽሐፎችንና ሚዛንን ወደነርሱ አወረድን፤ ብረትንም በውስጡ ብርቱ ኀይልና ለሰዎችም መጠቃቀሚያዎች ያሉበት ሲሆን አወረድን፤ እንዲጠቀሙበት አላህም ሃይማኖቱንና መልክተኞቹን በሩቁ ሆኖ የሚረዳውን ሰው ሊያውቅ ሊገልጽ አወረደው፤ አላህ ብርቱ አሸናፊ ነውና።

وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا وَإِبْرَاهِيمَ وَجَعَلْنَا فِي ذُرِّيَّتِهِمَا النُّبُوَّةَ وَالْكِتَابَ ۖ فَمِنْهُم مُّهْتَدٍ ۖ وَكَثِيرٌ مِّنْهُمْ فَاسِقُونَ

ኑሕን፣ ኢብራሒምንም በእርግጥ ላክን፤ በዘሮቻቸውም ውስጥ ነቢይነትንና መጽሐፎችን አደረግን፤ ከነሱም ቅን አለ፤ ከነሱም ብዙዎች አመጠኞች ናቸው።

ثُمَّ قَفَّيْنَا عَلَىٰ آثَارِهِم بِرُسُلِنَا وَقَفَّيْنَا بِعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ وَآتَيْنَاهُ الْإِنجِيلَ وَجَعَلْنَا فِي قُلُوبِ الَّذِينَ اتَّبَعُوهُ رَأْفَةً وَرَحْمَةً وَرَهْبَانِيَّةً ابْتَدَعُوهَا مَا كَتَبْنَاهَا عَلَيْهِمْ إِلَّا ابْتِغَاءَ رِضْوَانِ اللَّهِ فَمَا رَعَوْهَا حَقَّ رِعَايَتِهَا ۖ فَآتَيْنَا الَّذِينَ آمَنُوا مِنْهُمْ أَجْرَهُمْ ۖ وَكَثِيرٌ مِّنْهُمْ فَاسِقُونَ

ከዚያም በዱካዎቻቸው ላይ መልክተኞቻችንን አስከታተልን የመርየምን ልጅ ኢሳንም አስከተልን፤ ኢንጅልንም ሰጠነው፤ በነዚያም በተከተሉት ሰዎች ልቦች ውስጥ መለዘብንና እዝነትን አዲስ የፈጠሩዋትንም ምንኩስና አደረግን፤ በነርሱ ላይ ምንኩስናን አልጻፍናትም፤ ግን የአላህን ውዴታ ለመፈለግ ሲሉ ፈጠሩዋት፤ ተገቢ አጠባበቋንም አልጠበቋትም፤ ከነሱም ለነዚያ ላመኑት ምንዳቸውን ሰጠናቸው፤ ከነሱም ብዙዎቹ አመጠኞች ናቸው።

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَآمِنُوا بِرَسُولِهِ يُؤْتِكُمْ كِفْلَيْنِ مِن رَّحْمَتِهِ وَيَجْعَل لَّكُمْ نُورًا تَمْشُونَ بِهِ وَيَغْفِرْ لَكُمْ ۚ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

እላንተ ያመናችሁ ሆይ! አላህን ፍሩ፤ በመልክተኛውም እመኑ፤ ከችሮታው ሁለትን ክፍሎች ይሰጣችኋልና፤ ለናንተም በርሱ የምትኼዱበት የሆነ ብርሃንን ያደርግላችኋል፤ ለናንተም ይምራል፤ አላህም መሐሪ አዛኝ ነው።

لِّئَلَّا يَعْلَمَ أَهْلُ الْكِتَابِ أَلَّا يَقْدِرُونَ عَلَىٰ شَيْءٍ مِّن فَضْلِ اللَّهِ ۙ وَأَنَّ الْفَضْلَ بِيَدِ اللَّهِ يُؤْتِيهِ مَن يَشَاءُ ۚ وَاللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ

ይህም የመጽሐፉ ሰዎች ከአላህ ችሮታ በምንም ላይ የማይችሉ መሆናቸውን ችሮታም በአላህ እጅ ነው፤ ለሚሻው ሰው ይሰጠዋል ማለትን፣ እንዲያውቁ ነው፤ አላህም ታላቅ የችሮታ ባለቤት ነው።

ቃሪዕ ይምረጡ