بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِ


سَأَلَ سَائِلٌ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ

ወዳቂ ከሆነው ቅጣት፣ ጠያቂ ጠየቀ።

لِّلْكَافِرِينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ

በከሐዲዎች ላይ፣ ወዳቂ ከሆነው፣ ለርሱ መላሽ የለውም።

مِّنَ اللَّهِ ذِي الْمَعَارِجِ

የሰማያት፣ መሰላሎች ባለቤት ከሆነው አላህ፣ መላሽ የለውም።

تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ

መላእክቱና መንፈሱም፣ ልኩ አምሳ ሺህ ዓመት በሆነ ቀን ውስጥ ወደርሱ ያርጋሉ፤ ይወጣሉ።

فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا

መልካምንም ትእግሥት ታገስ።

إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا

እነርሱ ያንን ቀን ሩቅ አድርገው ያዩታል።

وَنَرَاهُ قَرِيبًا

እኛም ቅርብ ሆኖ እናየዋለን።

يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ

ሰማይ እንደ ዘይት አተላ በምትሆንበት ቀን።

وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ

ጋራዎችም በተለያየ ቀለማት እንደተነከረ ሱፍ፣ ነፋስ እንደሚያበረው በሚሆኑበት ቀን።

وَلَا يَسْأَلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا

ዘመድም ዘመድን በማይጠይቅበት ቀን፤ መላሽ የለውም።

يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ

ዘመዶቻቸውን ያዩዋቸዋል አመጠኛው ከዚያ ቀን ስቃይ፣ ነፍሱን በልጆቹ ሊበዥ ይመኛል።

وَصَاحِبَتِهِ وَأَخِيهِ

በሚስቱም፣ በወንድሙም።

وَفَصِيلَتِهِ الَّتِي تُؤْوِيهِ

በዚያች በምታስጠጋው ጎሳው።

وَمَن فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ

በምድር ላይ ባለው ሁሉ ሊበዥ፣ ከዚያም ሊያድነው፣ ይመኛል።

كَلَّا ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ

ይተው! እርሷ እሳቲቱ ለዟ ናት።1

نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ

የራስን ቅል ቆዳ፣ የምትሞሸልቅ ስትሆን።

تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ

ከእምነት የዞረንና የሸሸን ሰው፣ ወደርሷ ትጠራለች።

وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰ

ገንዘብን የሰበሰበንና ዘካውን ሳይሰጥ የቆጠረንም፤ ትጠራለች።

 ۞ إِنَّ الْإِنسَانَ خُلِقَ هَلُوعًا

ሰው ቅጠ ቢስ ሆኖ ተፈጠረ።

إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا

ክፉ ነገር ባገኘው ጊዜ ብስጪተኛ።

وَإِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعًا

መልካምም ነገር ድሎት ባገኘው ጊዜ ከልካይ፣ ሆኖ ተፈጠረ።

إِلَّا الْمُصَلِّينَ

ሰጋጆቹ ብቻ ሲቀሩ።

الَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَائِمُونَ

እነዚያ እነርሱ በስግደታቸው ላይ ዘውታሪዎች የኾኑት።

وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ

እነዚያም በገንዘቦቻቸው ላይ የታወቀ መብት ያለባቸው የሆኑት።

لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ

ለለማኝ ከልመና ለሚከለከልም፣ መብት ያለባቸው የሆኑት።

وَالَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ

እነዚያም በፍርዱ ቀን እውነት የሚሉት፣ የሚያረጋግጡት።

وَالَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ

እነዚያም እነሱ ከጌታቸው ቅጣት ፈሪዎች የኾኑት።

إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ

የጌታቸው ቅጣት መምጣቱ የማያስተማምን ነውና።

وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ

እነዚያም እነሱ ብልቶቻቸውን ጠባቂዎች የሆኑት።

إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ

በሚስቶቻቸው ወይንም እጆቻቸው በያዙዋቸው ባሮች፣ ላይ ሲቀር። እነሱ በነዚህ የማይወቀሱ ናቸውና።

فَمَنِ ابْتَغَىٰ وَرَاءَ ذَ‌ٰلِكَ فَأُولَـٰئِكَ هُمُ الْعَادُونَ

ከዚያም ወዲያ 1 የፈለገ ሰው፣ እነዚያ እነሱ ድንበር አላፊዎች ናቸው።

وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ

እነዚያም እነሱ አደራዎቻቸውንና ቃል ኪዳናቸውን ጠባቂዎች የሆኑት።

وَالَّذِينَ هُم بِشَهَادَاتِهِمْ قَائِمُونَ

እነዚያም እነሱ በምስክርነታቸው ትክክለኞች የሆኑት።

وَالَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ

እነዚያም እነሱ በሶላቶቻቸው ላይ የሚጠባበቁት።

أُولَـٰئِكَ فِي جَنَّاتٍ مُّكْرَمُونَ

እነዚህ፣ ከዚህ በላይ የተወሱት ሁሉ በገነቶች ውስጥ የሚከበሩ ናቸው።

فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ

ለነዚያም ለካዱት ወደ አንተ በኩል አንገቶቻቸውን መዝዘው የሚያተኩሩት ምን አላቸው?

عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِينَ

ከቀኝና ከግራ ክፍልፍል ጭፍሮች ሲሆኑ፤

أَيَطْمَعُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ

ከነሱ እያንዳንዱ ሰው የጸጋይቱን ገነት መግባትን ይከጅላልን?

كَلَّا ۖ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ

ይከልከል፤ እኛ ከሚያውቁት ነገር ከፍቶት ጠብታ ፈጠርናቸው።

فَلَا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ إِنَّا لَقَادِرُونَ

በምስራቆችና በምዕራቦችም ጌታ እምላለሁ፤ እኛ በርግጥ ቻዮች ነን፤

عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ

ከነሱ የተሻልን በመለወጥ ላይ። እኛም ተሸናፊዎች አይደለንም።

فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ

ያንንም የሚያስፈራሩበትን ቀናቸውን እስከሚገናኙ ድረስ ተዋቸው፤ ይዋኙ፣ ይጫወቱም።

يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ

ወደ ጣዖቶች እንደሚሽቀዳደሙ ሆነው ከመቃብሮቻቸው ፈጥነው የሚወጡበትን ቀን እስከሚገናኙ ድረስ ተዋቸው።

خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَ‌ٰلِكَ الْيَوْمُ الَّذِي كَانُوا يُوعَدُونَ

ዓይኖቻቸው ያፈሩ ሆነው ውርደት ትሸፍናቸዋለች። ይህ ቀን ያ ይስፈራሩበት የነበሩት ነው።

ቃሪዕ ይምረጡ