بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِ


وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا

በፀሐይና በብርሃኗ እምላለሁ።

وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا

በጨረቃውም በተከተላት ጊዜ፤

وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا

በቀኑም ፀሐይን በገለፃት ጊዜ፤

وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا

በሌሊቱም በሸፈናት ጊዜ፤

وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا

በሰማይቱም፣ በገነባትም፣ ጌታ፤

وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا

በምድሪቱም በዘረጋትም፤

وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا

በነፍስም ባስተካከላትም፤

فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا

አመጥዋንና ፍርሃትዋንም ባሳወቃት፣ አምላክ እምላለሁ፤

قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّاهَا

ከኅጢአት ያጠራት ሰው ፍላጎቱን በርግጥ አገኘ።

وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّاهَا

በኀጢአት የሸፈናትም ሰው በውነት አፈረ።

كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا

ሠሙድ ወሰን ከማለፍዋ አስተባበለች፤

إِذِ انبَعَثَ أَشْقَاهَا

ጠማማዋ በተንቀሳቀሰ ጊዜ።

فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا

ለነሱም የአላህ መልክተኛ ሷሊህ የአላህን ግመል፣ የመጠጥ ተራዋንም ተጠንቀቁ አላቸው።

فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنبِهِمْ فَسَوَّاهَا

አስተባበሉትም፤ ቋንጃዋን ወጓትም፤በኃጢአታቸውም ምክንያት ጌታቸው ቅጣትን በነሱ ላይ ደመደመባቸው፤ አስተካከላትም።

وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا

ፍጻሜዋንም የምታስተካክለውን አይፈራም።

ቃሪዕ ይምረጡ